Loser
(Chorus:)
Oh, I'm such a loser, how'd I ever lose her?
Oh, je suis un tel loser, comment ai-je pu la perdre ?
Oh, maybe I must have been out of my mind
Oh, peut-être que j'avais dû perdre la tête
Now, I'm a loser, why'd I have to lose her?
Maintenant, je suis un loser, pourquoi devais-je la perdre ?
I'll never recover, I'll never be fine 'cause I
Je ne m'en remettrai jamais, je n'irai jamais bien parce que je
I just might get a little too drunk, so I won't think about us (Uh)
Je pourrais juste être un peu trop ivre, donc je ne penserai pas à nous (Uh)
I don't think about what (Uh) we could have been
Je ne pense pas à ce que (euh) nous aurions pu être
And I stay up like three or four nights, so I won't dream about us (Uh)
Et je reste éveillé trois ou quatre nuits, ainsi je ne rêverai pas de nous
I wake up with no luck (No), I just can't win
Je me réveille sans chance (Non), je ne peux tout simplement pas gagner
I should've seen it all along (Ah-ah)
J'aurais dû le voir depuis le début
She was one in a million (Ah-ah)
Elle était une sur un million
It hurts whenever someone says her name
Ça fait mal quand quelqu'un dit son nom
(Someone says her name)
(Quelqu'un dit son nom)
When wе were goin' off and on (Ah-ah)
Quand on s'est quittés et avons été de l'avant
I guess I rеally played it wrong (Ah-ah)
Je suppose que j'ai vraiment merdé
I should have never let her slip away
Je n'aurais jamais dû la laisser filer
(Chorus:)
Oh, I'm such a loser, how'd I ever lose her?
Oh, je suis un tel loser, comment ai-je pu la perdre ?
Oh, maybe I must have been out of my mind
Oh, peut-être que j'avais dû perdre la tête
Now, I'm a loser, why'd I have to lose her?
Maintenant, je suis un loser, pourquoi devais-je la perdre ?
I'll never recover, I'll never be fine 'cause I
Je ne m'en remettrai jamais, je n'irai jamais bien parce que je
Uh, I just might been a little too gone
Euh, j'étais peut-être un peu trop absent
When she needed somebody (Uh)
Quand elle avait besoin de quelqu'un
Up against her body (Woah) at 2 a.m.
Contre son corps (Woah) à 2 heures du matin
Yeah, and now I keep lying to myself
Ouais, et maintenant je continue de mentir à moi-même
When she's just joking probably (She's joking probably)
Alors qu'elle plaisante probablement (elle plaisante probablement)
She'll probably call me and we'll be us again
Elle m'appellera probablement et nous serons à nouveau nous
I should've seen it all along (Ah-ah)
J'aurais dû le voir depuis le début
She was one in a million (Ah-ah)
Elle était une sur un million
Now she's in love, and I'm in second place (Damn)
Maintenant, elle est amoureuse, et je suis à la deuxième place (merd*)
(Chorus:)
Oh, I'm such a loser, how'd I ever lose her? (Lose her)
Oh, je suis un tel loser, comment ai-je pu la perdre ? (la perdre)
Oh, maybe I must have been out of my mind (Now, I)
Oh, peut-être que j'avais dû perdre la tête (maintenant je)
Now, I'm a loser, why'd I have to lose her? (Her)
Maintenant, je suis un loser, pourquoi devais-je la perdre ? (elle)
I'll never recover, I'll never be fine (Fine) 'cause I, uh
Je ne m'en remettrai jamais, je n'irai jamais bien (bien) parce que je
Oh my, my, my, my
Oh là là
Oh my, my, my, my
Oh là là
Oh my, my, my, my, I'm a loser (I say)
Oh là là, je suis un loser (je le dis)
Oh my, my, my, my
Oh là là
Oh my, my, my, my (I)
Oh là là (je)
Oh my, my, my, my, I'm a loser
Oh là là, je suis un loser
Tell me God is real
Dis-moi que Dieu est réel
Do you think about me still
Penses-tu toujours à moi
Or am I livin' for nothin'?
Ou est-ce que je vis en vain ?
Don't know where it went
Je ne sais pas où ça avait
Wrong but I'll just take the hint
M*rdé mais je vais saisir l'allusion
It's gonna take some adjusting
Ça va demander des ajustements
(Chorus:)
Oh, I'm such a loser, how'd I ever lose her?
Oh, je suis un tel loser, comment ai-je pu la perdre ?
Oh, maybe I must have been out of my mind
Oh, peut-être que j'avais dû perdre la tête
Now, I'm a loser (Oh), why'd I have to lose her? (I'll never)
Maintenant, je suis un loser (oh), pourquoi devais-je la perdre ? (jamais je)
I'll never recover, I'll never be fine (Oh, baby, I)
Je ne m'en remettrai jamais, je n'irai jamais bien (oh chérie je)
'Cause I'm a loser
Parce que je suis un loser
Oh my, my, my, my
Oh là là
Oh my, my, my, my
Oh là là
Oh my, my, my, my
Oh là là
Oh my, my, my, my, I'm a loser (I say)
Oh là là, je suis un loser (je le dis)
Oh my, my, my, my (Oh, and I say)
Oh là là (oh et je le dis)
Oh my, my, my, my (Yeah, and I say)
Oh là là (ouais, je le dis)
Oh my, my, my, my, I'm a loser
Oh là là, je suis un loser
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment