Little boy stood on the mountain
Un petit garçon été sur la montagne
Tears came down his face, yeah
Des larmes coulaient sur son visage, ouais
Looking down at the valley that's were his parents disappeared
En regardant la vallée où ses parents ont disparu
They could not get a proper burial because of the war
Ils n’ont pas pu obtenir un enterrement convenable à cause de la guerre
He went back home with a broken heart
Il est rentré chez lui le cœur brisé
When he turned on the radio DJ played a song
Quand il a allumé la radio le DJ a joué une chanson
That he wished everybody could hear
Qu'il souhaitait que tout le monde puisse entendre
The song says
La chanson disait
Reggae strong for peace, yeah
Le reggae est fort pour la paix, ouais
Put the world together, yeah
Réunissons le monde, ouais
Taking care of ourselves
Prenons soin de nous
We are the future
Nous sommes l'avenir
You are no James Bond
Vous n'êtes pas James Bond
You got no license to kill
Vous n’avait pas le droit de tuer
You are no 007
Vous n'êtes pas 007
You got no license to kill
Vous n’avait pas le droit de tuer
Politicians has spoken
Plusieurs politiciens se sont exprimés
But nothing seems to happen
Mais rien ne semble se passer
Tribal loss is going on, why is that man
La perte tribale se poursuit, pourquoi mec
The government has spoken
Le gouvernement s'est prononcé
But still fail to come together
Mais ne parviennent toujours pas à se réunir
Why is that man, tell I and I
Pourquoi mec, dites-nous
What will become of our children
Que deviendront nos enfants
What will become of our nation
Que deviendra notre nation
Tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi
World war I, world war II
La Première Guerre mondiale, la Seconde Guerre mondiale
Never make peace came
N'a jamais fait la paix
Reggae strong for peace, yeah
Le reggae est fort pour la paix, ouais
Put the world together, yeah
Réunissons le monde, ouais
Taking care of ourselves
Prenons soin de nous
We are the future
Nous sommes l'avenir
Reggae strong for peace, yeah
Le reggae est fort pour la paix, ouais
Put the world together, yeah
Réunissons le monde, ouais
You are no James Bond
Vous n'êtes pas James Bond
You got no license to kill
Vous n’avait pas le droit de tuer
You are no 007
Vous n'êtes pas 007
You got no license to kill
Vous n’avait pas le droit de tuer
Everywhere you go
Où que vous allez
Children on the streets they turned to criminals
Les enfants dans les rues sont devenus des criminels
Coz they became victims of salvation
Parce qu’ils sont devenus des victimes du salut
I know you know they are the future
Je sais que vous savez qu’ils sont l'avenir
You've had your chance of learning
Vous avez eu votre chance d'apprendre
What type are you, hey yeah
Quel genre d'être humain êtes-vous, hé ouais
You got an everlasting key of education
Vous avez la clé éternelle de l'éducation
You have your eyes but you can't see
Vous avez des yeux mais vous semblez ne pas voir
Ears but you can't hear
Des oreilles mais ne semblez pas entendre
Who do you listen to ?
À qui devez-vous obéir ?
Coz you can't have peace with another man
Car vous ne pouvez pas avoir la paix avec un autre homme
If you told have peace within yourself, hey yeah ooh
Si vous dites avoir la paix en vous, hé ouais ooh
Reggae strong for peace, yeah
Le reggae est fort pour la paix, ouais
Put the world together, yeah
Réunissons le monde, ouais
You are no James Bond
Vous n'êtes pas James Bond
You got no license to kill
Vous n’avait pas le droit de tuer
You are no James Bond
Vous n'êtes pas James Bond
You got no license to kill
Vous n’avait pas le droit de tuer
Reggae strong for peace, yeah
Le reggae est fort pour la paix, ouais
Put the world together, yeah
Réunissons le monde, ouais
Taking care of ourselves
Prenons soin de nous
We are the future
Nous sommes l'avenir
Reggae strong for peace, yeah
Le reggae est fort pour la paix, ouais
Put the world together, yeah
Réunissons le monde, ouais
Taking care of ourselves
Prenons soin de nous
We are the future
Nous sommes l'avenir
Reggae strong for peace, yeah
Le reggae est fort pour la paix, ouais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment