Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Twisted Heat» par Drag-On

- Swizz Beatz
We know y'all out to drink 'til y'all throw up
Nous savons que vous êtes tous sortis boire jusqu'à ce que vous vomissiez.
We know y'all sittin' on 20's
On sait que vous êtes tous assis sur des billets de 20 $.
We know y'all reppin' your hood
Nous savons que vous rappez tous dans votre quartier
But how many y'all kill
Mais combien vous en tuez ! !!

- Twista
Bounce that ass, load them cribs
Bouge ce cul, charge ces berceaux,
Let me see the mobbin' niggaz that talk shit
Laissez-moi voir les mecs de la mafia qui, uhh, parlent de merde
While these motherfuckers be scummy
Alors que ces fils de pute sont des salauds
And 'll go for the money
et vont chercher l'argent
Ready to ride when they holdin' a lick
Prêt à rouler quand ils tiennent une lichette
Thugs with the Chevy's, thugs with the trucks
Des voyous avec des Chevy's, des voyous avec des camions,
The real gun runner never run when he bust
Les vrais trafiquants d'armes s'enfuient jamais quand ils se font prendre
Henny and he mobs in the front, smoke a 'dro blunt
Hennessy et il s'agite devant, fume un joint
Sippin' with a fifty sack under the nuts
Sirotant avec un sac de 50 sous les noix.
Hoes with ass and no gut
Des salopes avec un cul et pas d'intestin
Let me see you jiggle it from side to side
Fais-moi voir si tu le remues d’un côté à l’autre
Niggaz if it's static then pass me the strap
Si c’est statique, passe-moi la courroie,
Gonna ride 'til my ride
Je vais monter jusqu’à mon tour
All the hoes that'll freaky niggaz, with the 'fedi
Toutes les putes qui vont flipper, avec les fedi
Let's get buck up in the club
Remettons-nous dans le club
And all my soldiers, fall out, gangstas, mob up
Et tous mes soldats, TOMBER DEHORS, gangsters, MOB UP
All the homeys on the block
Tous les potes du quartier,
Anny up on the fin and let's go get us a sack
Anny sur la nageoire et allons nous chercher un sac
Serve too, we got a custom 'Lac, hustlin' pack
Servez aussi, on a un Lac personnalisé, un sac à dos,
Til a nigga bust, they bustin' back
Jusqu’à ce qu’un mec se casse, ils se cassent
Guys that'll roll them dice and win
Les gars qui vont lancer les dés et gagner,
Girls with 'fits that show the skin
Des filles avec des formes qui montrent la peau
Real niggaz mind your best friend at the pen
Attention à ton meilleur ami au stylo,
Real hoes let your best friend know about men
Les vraies putes informent ton meilleur ami des hommes
'Cause I be squeezin' ass
Parce que je presse le cul
And'll make a full glass disappear like a genie
Et fera disparaître un verre comme un génie
Move to the LOX and Beanie
Passez au LOX et Beanie,
While them hoes backin' that thang up on my weenie
Pendant qu’elles se défoncent sur ma chatte
It's like no nigga in the world could see me
Aucun connard au monde ne me voit
When I Ruff Ryde with Drag-On
Quand je Ruff Ryde avec Drag-On
Rollin' up big babies in a Mercedes
Rouler de grosses nanas dans une Mercedes
If you want herb we got bombs
Si tu veux de l’herbe, on a des bombes

- Twista (Drag-On)
(Chorus: ) (x2)
Gotta kick that shit for the fine bitches and all my nugz

Je dois botter cette merde pour les belles salopes et toutes mes pépites
For the ones who smoke pot, do stick ups and ball in our hood
Pour ceux qui fument du pot, font des bâtons et des balles dans notre quartier
What do a nigga say when he say Drag-On and Twista?
Que dit un mec quand il dit Drag-On et Twista ?
(Wanna kill me?)
(Tu veux me tuer ?)
Gangster, (let's ride), hustler (feel me)
Gangster, (roulons), arnaqueur, (sens-moi)

- Drag-On
By know everybody should know, that the kid spit tight
En sachant que tout le monde devrait savoir, que le gamin crache fort
And this kid spit fire light
Et ce gamin a craché du feu
And the bitch I don' fucked like last night
Et la salope que j’ai pas baisée comme hier soir
I don't give a fuck 'bout a 2 and a half mic
Je me fous d’un micro de 2 et demi
'Cause the only muthafuckin' magazine that I read
Parce que c'est le seul putain de magazine que j'ai lu
Is when I buy my gun from it
Quand j’achète mon arme
How many bullets you could digest in that one stomach?
Combien de balles tu peux digérer dans cet estomac,
I suggest y'all run from it
Je vous suggère de fuir
And the click-click from the Calico, I gotta go
Et le clic-clic du Calico, je dois y aller
Make it, pimp, with a lot of hoes
Fais-le, souteneur, avec beaucoup de putes
I'm the same muthafucka that's countin' that dough
Je suis le même connard qui compte cette pâte
Cookin' that coke to a pot of gold
Cuire ce coca dans un pot d'or
'Cause my rainbow is every color top that crackhead cop
Parce que mon arc-en-ciel est de toutes les couleurs de ce flic crackhead
I don't care I gotta cap me a cop
Je m'en fous, je dois me coiffer d'un flic
As long as I got enough money to cop me
Tant que j'ai assez d'argent pour me payer
A drop, pop enough glocks
Une goutte, pop assez de glocks
Drag, open up boots by watching co-op's in convo at condos
Drad, ouvre les bottes en regardant les coopératives en convo dans les baraques
Keep the heat up in jeeps, in case y'all creep upon me
Gardez la chaleur dans les jeeps, au cas où vous ramperiez sur moi
I run up on y'all in a cab with a meter on me
Je cours sur vous tous dans un taxi avec un compteur sur moi
And the only on leavin' is me
Et le seul à partir c'est moi
And the only one bleedin' is you, tryin' to breeze with me
Et le seul qui saigne, c'est toi, qui essaie de jouer avec moi
All the Roc is E N Y C E in the NYC with the white T
Tout le Roc est E N Y C E dans le NYC avec le T blanc
All I really do is argue
Tout ce que je fais, c'est argumenter
Double F, R Y D E, D R A G, to the dash O N
Double F, R Y D E, D R A G, au tiret O N
Catch me, smokin' potent, bet it leave y'all, niggaz soakin'
Attrapez-moi, je fume fort, je parie que ça vous laissera tous, les connards trempent
With your insides open
Avec vos entrailles ouvertes

- Twista (Drag-On)
(Chorus ) (x2)

- Swizz Beatz
Hold the fuck up, slow down
Tiens bon, ralentis
Drag, Twista, listen up
Drag, Twista, écoutez
These muthafuckaz don't know what's real out here
Ces enfoirés ne savent pas ce qui est réel ici
(They damn sure don't)
(Ils sont sacrément sûrs que non)
This is volume 2
C'est le tome 2
(Volume 2)
(2ème volume)
Nigga, so, get ignorant
Connard, alors, deviens ignorant

- Twista (Drag-On)
(Chorus )

- Twista
Whether murder or bouncy beat, my flow be philosophical
Qu'il s'agisse d'un meurtre ou d'un beat rebondissant, mon flow sera philosophique
Smokin' on tropical, achievin' all missions impossible
Fumer sur tropical, réaliser toutes les missions impossibles
When I up the block at you, I'ma pop at you
Quand je monte le bloc vers toi, je te saute dessus
If your momma cry there's nothin' I could do
Si ta maman pleure, il n'y a rien que je puisse faire
Should not've fucked with Mr. Illogical
Je n'aurais pas dû b*iser avec M. Illogical
When I'm in to clubbin', clubbin', shake it, don't you break it
Quand je suis dans le club, le club secoue-le, ne le casse pas
You booty to shapey, can't take it, wanna see you naked
Ton c*l a une forme, je peux pas le supporter, j' veux te voir nue
I don' drunk a boo muthafucka so you know I'm lit up
Je n'ai pas bu un p*tain de boo donc tu sais que je suis allumé
Everybody get up, spin witha a Twista, it's a stick up
Tout le monde se lève, tourne avec un Twista, c'est un bâton

- Drag-On
This where the shit pick up, let me load this clip up
C'est là que la merde reprend, laissez-moi charger ce clip
Lust pour me some liquor, Flame-On and Twista
Envie de me verser de l'alcool, Flame-On et Twista
Let's see if you murdered who'll miss ya
Voyons si tu as assassiné qui va te manquer
I love the dirty South that's why I gotta dirty mouth that'll burn you out
J'aime le sud sale c'est pourquoi j'ai une bouche sale qui va te brûler
Tell your bitch I got a dick that'll turn her out
Dites à votre salope que j'ai une b*te qui va la renverser
Especially when I tell her turn around, I don' hurt her now
Surtout quand je lui dis de se retourner, je ne la blesse pas maintenant
Shit'll come back and I think it's time to get murdered now
La merde reviendra et je pense qu'il est temps de se faire assassiner maintenant
I'm tired of silly clowns, spittin' out weak shit, sound like my shit
Je suis fatigué des clowns idiots, crachant de la merde faible, ça ressemble à ma merde
You gon' make me pull a all nighter
Tu vas me faire passer une nuit blanche
Standin' in front of your crib with that gasoline and that lighter
Debout devant ta baraque avec cette essence et ce briquet
That way we won't miss ya, Drag-On and Twista
Maintenant, tu ne nous manqueras pas, Drag-On et Twista

(Puttin' it on 'em)
(Mettez-le sur eux)

 
Publié par 2403 3 5 le 9 octobre 2022 à 7h48.
Ryde Or Die Vol. 2 (2000)
Chanteurs : Twista, Drag-On

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000