I put on the suit, I put on the tie
Je mets le costard, je mets la cravate
And if I'm with you, I'll never die
Et si je suis avec toi, je ne vais jamais mourir
Beautiful moment in time
Moment magnifique dans le temps
That comes and floats away
Qui vient et qui part à la dérive
And when I open my eyes
Et quand j'ouvre les yeux
I hope to see your face
J'espère voir ton visage
Got me feelin' alright when the feeling's long gone
Je me sens bien quand le sentiment est parti depuis longtemps
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Je me sens à cran à chaque fois que tu t'en vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une partie de ton esprit et je vais tenir bon
It's a hell of a ride (Lovin' you)
C'est l'enfer (de t'aimer)
Got me feelin' alright when the feeling's long gone
Je me sens bien quand le sentiment est parti depuis longtemps
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Je me sens à cran à chaque fois que tu t'en vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une partie de ton esprit et je vais tenir bon
It's a hеll of a ride (Lovin' you)
C'est l'enfer (de t'aimer)
When I moved to California, whеn I lived between the bars
Quand j'ai déménagé en Californie, quand je vivais au milieu des bars
When I didn't even know you, when I was givin' up
Quand je ne connaissais même pas, quand j'abandonnais
Ventura was a ghost town, the city broke my heart, heart
Ventura était une ville fantôme, la ville m'a brisé le cœur, cœur
I watched the weeks fly by, I'm not myself when you're not there
Je regardais les semaines passer, je ne suis pas moi-même quand tu n'es pas là
Don't matter how long, I still care
Peu importe combien de temps, j'y tiens encore à coeur
And when you pick me up, no, I don't have to play pretend
Et quand tu passes me prendre, non, je n'ai pas à prétendre
And I am human once again
Et je suis un humain une fois encore
Got me feelin' alright when the feeling's long gone
Je me sens bien quand le sentiment est parti depuis longtemps
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Je me sens à cran à chaque fois que tu t'en vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une partie de ton esprit et je vais tenir bon
It's a hell of a ride (Lovin' you)
C'est l'enfer (de t'aimer)
Got me feelin' alright when the feeling's long gone
Je me sens bien quand le sentiment est parti depuis longtemps
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Je me sens à cran à chaque fois que tu t'en vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une partie de ton esprit et je vais tenir bon
It's a hеll of a ride (Lovin' you)
C'est l'enfer (de t'aimer)
That was a moment in time
C'état un moment dans le temps
That comes and floats away
Qui vient et part à la dérive
And when I open my eyes
Et quand j'ouvre les yeux
I hope to see your face
J'espère voir ton visage
Got me feelin' alright when the feeling's long gone
Je me sens bien quand le sentiment est parti depuis longtemps
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Je me sens à cran à chaque fois que tu t'en vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une partie de ton esprit et je vais tenir bon
It's a hell of a ride (Lovin' you)
C'est l'enfer (de t'aimer)
Got me feelin' alright when the feeling's long gone
Je me sens bien quand le sentiment est parti depuis longtemps
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Je me sens à cran à chaque fois que tu t'en vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une partie de ton esprit et je vais tenir bon
It's a hеll of a ride (Lovin' you)
C'est l'enfer (de t'aimer)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment