Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Always Sixteen» par Billy Ray Cyrus

Old Mr Johnson and his wife attend my church
Le vieux Monsieur Johnson et sa femme sont venus dans mon église
Fifty-two years and they still love like it's the first
Cinquante-deux ans ensemble et ils s'aiment encore comme la première fois
He holds the door, she holds his hand, they kiss a little
Il lui tient la porte, elle lui tient la main, ils s'embrassent un peu
He helps her in the truck, she slides right to the middle
Il lui aide à monter dans le pick-up, elle se glisse droit au milieu
And so one day I ask him how they keep the fire alive
Et ainsi un jour je lui ai demandé comment ils font pour garder vive la flamme
He said: "You see two old people, but somethin' down deep inside
Il a dit: "Tu vois deux personnes âgées, mais il y a quelque chose dans le for intérieur

Love is always sixteen
L'amour a toujours seize ans
It's always the same, though people might change
Il est toujours le même, bien que les personnes puissent changer
It's forever young:
Il est toujours jeune:
Love don't have to turn cold, though lovers grow old
L'amour n'a pas à refroidir, même si les personnes vieillissent
Love don't have to grow weak
L'amour n'a pas à s'affaiblir
'Cause love is always sixteen
Parce que l'amour a toujours seize ans

Baby, don't you find it just a little bit peculiar
Bébé, ne trouves-tu pas ça un petit peu étrange
However close we get, we're never too familiar
Aussi proche que nous soyons, nous ne nous connaissons jamais assez
Everyday I wake up lovin' you so much it hurts
Chaque jour je me réveille et je t'aime tellement que ça fait mal
And, baby, every kiss we kiss still feels like it's the first
Et, bébé, chaque baiser que nous échangeons me semble le premier
And it turns me on to know this feeling's never gonna fade
Et ça m'excite de savoir que cette sensation ne disparaîtra jamais
I'm still gonna want you even when we're old and grey
Je voudrai encore de toi même lorsque nous serons vieux et gris

Love is always sixteen
L'amour a toujours seize ans
It's always the same, though people might change
Il est toujours le même, bien que les personnes puissent changer
It's forever young:
Il est toujours jeune:
Love don't have to turn cold, though lovers grow old
L'amour n'a pas à refroidir, même si les personnes vieillissent
Love don't have to grow weak
L'amour n'a pas à s'affaiblir
'Cause love is always sixteen
Parce que l'amour a toujours seize ans

Though all of its phases, it's timeless and ageless
Dans toutes ses phases, il est éternel et sans âge
You're like the sun in a clear morning sky
Tu es comme le soleil un beau matin clair

Love is always sixteen
L'amour a toujours seize ans
It's always the same, though people might change
Il est toujours le même, bien que les gens puissent changer
It's forever young:
Il est toujours jeune:
Love don't have to turn cold, though lovers grow old
L'amour n'a pas à refroidir, même si les personnes vieillissent
Love don't have to grow weak
L'amour n'a pas à s'affaiblir
'Cause love
Parce que l'amour
'Cause love is always sixteen
Parce que l'amour a toujours seize ans
It's always sixteen
A toujours seize ans

 
Publié par 11338 4 4 5 le 17 septembre 2022 à 7h15.
The Other Side
Chanteurs : Billy Ray Cyrus

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000