Wafting
Doucement portée
In the eagerness of early December I’m floating
Dans l’enthousiasme de début décembre, je flotte
Whilst everything I know is cascading
Pendant que tout ce que je connais tombe en cascade
Down into the sinkhole
Dans le gouffre
Is it warm down there?
Fait-il bon en bas ?
I keep waiting through the hours of cold
Je ne cesse d’attendre dans les heures froides
Reaching for a single speck of light
À la recherche d’un seul point de lumière
I do not know this man
Je ne connais pas cet homme
But he is in my bedroom unfurling
Mais il est dans ma chambre et se déploie
And I am uncertain that I can play as I have played before
Et je ne suis pas certaine de pouvoir jouer de la manière dont je jouais autrefois
But I am a performer, of course I’ll perform
Mais je suis une interprète, bien sûr je me produirai
Is it warm down there?
Fait-il bon en bas ?
I keep waiting through the hours of cold
Je ne cesse d’attendre dans les heures froides
Reaching for a single speck of light
À la recherche d’un seul point de lumière
I keep waiting through the hours of cold
Je ne cesse d’attendre dans les heures froides
Pressing for the sun to come and find me
Pressant le soleil de venir et de me trouver
Must I bring my own torch?
Dois-je apporter ma propre torche ?
Must I bring my own torch?
Dois-je apporter ma propre torche ?
Must I bring my own torch?
Dois-je apporter ma propre torche ?
Or are you gonna come and
Ou bien vas-tu venir et
Light me up
M’éclairer
Light me up
M’éclairer
Light me up
M’éclairer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment