If you had have known that in the same year
Si tu avais su qu’au cours de la même année
Your mother would go and that I would have my first birthday
Ta mère partirait et que j’aurais mon premier anniversaire
Would you still marry the man of your dreams and build up a life that would be deemed so perfectly sewn at the seams?
Aurais-tu quand même épousé l’homme de tes rêves et construis une vie considérée comme étant si parfaitement cousue aux coutures ?
Oh, I wonder if you would have stopped just a while longer to listen
Oh, je me demande si tu te serais arrêté un peu plus longtemps pour écouter
To all the weight of her breathing
Au poids de sa respiration
Notice the sound of her screaming
Remarque le son de ses cris
Promise to love her even when she couldn’t feel it
Promets-moi de l’aimer même lorsqu’elle ne pourrait le ressentir
You said you had an eating disorder
Tu disais que tu avais un trouble du comportement alimentaire
It sparred with your love for your daughter
Il s’est battu avec ton amour pour ta fille
You wanted to be an example
Tu voulais être un exemple
You made your body a temple
Tu as fait de ton corps un temple
When you heard the weight of her breathing
Quand tu as entendu le poids de sa respiration
Noticed the sound of her screaming
Remarqué le son de ses cris
You promised to love her even when she couldn’t feel it
Tu as promis de l’aimer même lorsqu’elle ne pourrait le ressentir
I know you see the beauty in dust so
Je sais que tu vois la beauté dans la poussière alors
I try to lift all of it up and press it against my eyelids
J’essaie de toute la soulever et l’appuyer contre mes paupières
Hoping my lashes will find hints
En espérant que mes cils y trouvent des indices
Carry them down to the fine print of how I see all of the world
Je les transporte jusqu’aux petits caractères qui composent la manière dont je vois le monde entier
You are my number one girl
Tu es ma fille numéro un
And I want to love the way you do
Et je veux aimer de la manière dont tu aimes
Notice the weight of your breathing
Je remarque le poids de ta respiration
Hold you when I hear you screaming
Je te porte lorsque je t’entends crier
Promise to love you even
Je promets même de t’aimer
Notice the weight of your breathing
Je remarque le poids de ta respiration
Hold you when I hear you screaming
Je te porte lorsque je t’entends crier
Tell me do you even
Dis-moi si tu
Do you feel my love?
Ressens-tu mon amour?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment