La Brea Tar Pits
I was jumping the jungles, there was nothing to find
Je sautais dans les jungles, il n'y avait rien à trouver
No mastodons, so that I could be the guy that provides
Pas de mastodontes, pour que je puisse être le gars qui fournit
With empty hands, I headed on home
Avec les mains vides, je me suis dirigé vers la maison
Live long enough you gonna choke on a bone
Vis assez longtemps tu vas t'étouffer avec un os
Hey hey
Hey hey
That's just the way that it goes
C'est juste comme ça
Now I'm sinking in the La Brea Tar Pits
Maintenant je coule dans La Brea Tar Pits
And I don't want to die 'cause there's still so much to give
Et je ne veux pas mourir car il y a encore tant à donner
I'm sinking, could you give me a lift?
Je coule, pourriez vous me donner un ascenseur ?
Want to make an escape but don't know where to begin
Je veux prendre la fuite mais je ne sais pas par où commencer
Each time I wriggle I sink a little deeper, ah damn
A chaque fois que je remue je coule un peu plus, ah merde
So let me try to persuade you all to lend me a hand
Alors laisse moi essayer de te persuader de me filer un coup de main
Good with a spear and settling fights
Bon avec une lance et pour régler les combats
Do anything for the good of the tribe
Faire n'importe quoi pour le bien de la tribu
Hey hey
Could you throw me a rope?
Pourrais tu me jeter une corde ?
(Throw me a rope)
(Me jeter une corde)
Now I'm sinking in the La Brea Tar Pits
Maintenant je coule dans La Brea Tar Pits
And I don't want to die 'cause there's still so much to give
Et je ne veux pas mourir car il y a encore tant à donner
I'm sinking, could you give me a lift?
Je coule, pourriez vous me donner un ascenseur ?
Want to make an escape but don't know where to begin
Je veux prendre la fuite mais je ne sais pas par où commencer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment