Haha
Take a bow
You've got everybody fooled, I got you figured out
Now you’re choking on your words, well, you should spit it out
Know that I gave you the world and you just gave me hell
And you gave me hell
Incline-toi
Tu as trompé tout le monde, mais je vois clair en toi
Maintenant tu t'étouffes avec tes mots, eh bien, tu devrais tout cracher
Tu sais que je t'ai donné le monde et tu viens de me faire vivre l'enfer
Et tu m'as fait vivre l'enfer
Felt like a hundred punches
Too many tough pills to stomach
I watched you making it public
Lights, camera, fuck it
C'était comme une centaine de coups
Trop de pilules difficiles à avaler
Je t'ai regardé le rendre public
Lumières, caméra, merde
(Refrain)
You're a showstopper
A bad liar, homie-hopper, drama-starter
All my friends are fucked, we all got you in common
You're so fake and everyone should know about it
And all the things I hate about you
All the things I hate about you, yeah
All the things I hate about the way you manipulate me
Left me with no explanation
Every word is true, all the things I hate about you
T'es une bombasse
Une mauvaise menteuse, une sal*pe, une drama-queen
T'as ba*sé tous mes potes, on t'as tous en commun
Tu es tellement fausse et tout le monde devrait le savoir
Et toutes les choses que je déteste chez toi
Toutes les choses que je déteste chez toi, ouais
Toutes les choses que je déteste dans la façon dont tu me manipules
M'ont laissé sans explication
Chaque mot est vrai, toutes les choses que je déteste à propos de toi
(All the things I hate about you)
(toutes les choses que je déteste à propos de toi)
You could’ve had a rockstar
But you chose up on a bum-star
Bootleg version of me, that's your loss
Had to find out through a photo
Hangin' on your arm like a knockoff
Tu aurais pu avoir une rock star
Mais tu as choisi un clochard
Version bootleg de moi, c'est toi la perdante
J'ai dû le découvrir sur une photo
Accroché à ton bras comme une contrefaçon
Stab me in the back like nothing
Never even saw this comin'
I watched you making it public
Lights, camera, fuck it
Tu me poignardes dans le dos comme si de rien n'était
Je n'ai jamais vu ça venir
Je t'ai regardé le rendre public
Lumières, caméra, merde
(Refrain)
You're a showstopper
A bad liar, homie-hopper, drama-starter
All my friends are fucked, we all got you in common
You're so fake and everyone should know about it
And all the things I hate about you
All the things I hate about you, yeah
All the things I hate about the way you manipulate me
Left me with no explanation
Every word is true, all the things I hate about you
T'es une bombasse
Une mauvaise menteuse, une sal*pe, une drama-queen
T'as ba*sé tous mes potes, on t'as tous en commun
Tu es tellement fausse et tout le monde devrait le savoir
Et toutes les choses que je déteste chez toi
Toutes les choses que je déteste chez toi, ouais
Toutes les choses que je déteste dans la façon dont tu me manipules
M'ont laissé sans explication
Chaque mot est vrai, toutes les choses que je déteste à propos de toi
You won't break me again and say it's all in my head
Holdin’ his hand in that dress from the night that you left
I’m so sick of the pain, I'll never see you the same
Guess that’s the price that you pay for the mess that you made
Tu ne me briseras plus et ne diras plus que tout est dans ma tête
Tenant sa main dans cette robe de la nuit où tu es partie
J'en ai tellement marre de la douleur, je ne te verrai plus jamais de la même manière
Je suppose que c'est le prix que tu paies pour le désordre que tu as causé
(Refrain)
You're a showstopper (Let's go)
A bad liar, homie-hopper, drama-starter
All my friends are fucked, we all got you in common (Okay)
You're so fake and everyone should know about it
And all the things I hate about you (Yeah)
All the things I hate about you, yeah
All the things I hate about the way you manipulate me (Yeah)
Left me with no explanation
Every word is true, all the things I hate about—
Every single thing about you
T'es une bombasse (Allé)
Une mauvaise menteuse, une sal*pe, une drama-queen
T'as ba*sé tous mes potes, on t'as tous en commun
Tu es tellement fausse et tout le monde devrait le savoir
Et toutes les choses que je déteste chez toi
Toutes les choses que je déteste chez toi, ouais
Toutes les choses que je déteste dans la façon dont tu me manipules
M'ont laissé sans explication
Chaque mot est vrai, toutes les choses que je déteste à propos de
Tout de toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment