La Vallée
I know she stayed in town last night
Je sais qu’elle est restée en ville hier soir
Didn’t get in touch
Elle n’a pas fait signe
I know she has my number right
Je sais qu’elle a bien mon numéro
She can’t face seeing us
Elle ne peut pas nous faire face
She sings in the valley in the morning
Elle chante dans la vallée le matin
Many a morning I have woke
Bien des matins je me suis réveillée
Longing to ask her what she’s mourning
Désireuse de lui demander ce qu’elle pleure
Of course, I know it can’t be spoke
Bien sûr, je sais que ce ne peut être dit
Perhaps she’s had too much of love
Peut-être qu’elle a reçu trop d’amour
Can be a sickly thing
Ça peut rendre malade
That’s why she mourns the morning dew
Et c’est pourquoi elle pleure la rosée du matin
And the newness that it brings
Et la nouveauté qu’elle apporte
She sings in the valley in the morning
Elle chante dans la vallée le matin
Many a morning I have woke
Bien des matins je me suis réveillée
Longing to ask her what she’s mourning
Désireuse de lui demander ce qu’elle pleure
Of course, I know it can’t be spoke
Bien sûr, je sais que ce ne peut être dit
I love you in the morning
Je t’aime le matin
I love you in the day
Je t’aime durant la journée
I’d love you in the evening
Je t’aimerais le soir
If only she would stay
Si seulement elle restait
We love beauty ‘cause it needs us to
Nous aimons la beauté car elle a besoin de nous
It needs our brittle gaze
Elle a besoin de notre regard fragile
And innocence reminds us to
Et l’innocence nous rappelle
Cover our drooling gaze
De couvrir nos regards plein de désir
She’s down there in the valley
Elle est en bas dans la vallée
I know she wanders there
Je sais qu’elle erre là-bas
She’s down there in the valley
Elle est en bas dans la vallée
I can see her golden hair
Je peux voir ses cheveux dorés
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment