Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «It's Only Love, Nobody Dies» par Sofia Carson

My mind is an island out at sea
Mon esprit est une île en mer
Said you'd swim to me, but you're going the wrong way
Tu as dit que tu nagerais vers moi, mais tu vas dans la mauvaise direction
Midnight and the moon is testing me
Minuit et la lune me teste
So if you take me home, I hope you take the long way
Alors si tu me ramènes à la maison, j’espère que tu prendras le long chemin

'Cause I just wanna drive with you
Parce que je veux juste conduire avec toi
With, drive with you, wanna kill the lonely
Avec, conduire avec toi, je veux tuer la solitude
Wanna be falling asleep on the passenger's side of your car
Je veux m’endormir sur le côté passager de ta voiture
And if we give it a night, we'll know better where we are and where we're not
Et si nous lui donnons une nuit, nous saurons mieux où nous sommes et où nous ne sommes pas

So give me your kiss now
Alors donne-moi ton baiser maintenant
Don't wanna think about going alone without
Je ne veux pas penser à y aller seule sans
It's only love, nobody dies
Ce n’est que de l’amour, personne ne meurt
Shut up and kiss now
Tais toi et embrasse moi maintenant
Don't wanna talk about going alone without
Je ne veux pas parler d’y aller seule sans
It's only love, nobody dies
Ce n’est que de l’amour, personne ne meurt

I know there's a part of you you hide
Je sais qu’il y a une partie de toi que tu caches
And you convinced yourself that I would hold it against you
Et tu t’es convaincu que je t’en voudrais
The subtle ways that you move to shield your pride
Les manières subtiles dont tu te déplaces pour protéger ta fierté
I never miss a thing, I only pretend to
Je ne rate jamais rien, je fais seulement semblant

I just wanna drive real fast
Je veux juste conduire très vite
Real fast with you until we kill the lonely
Très vite avec toi jusqu’à tuer la solitude
Wanna be falling asleep on the passenger's side of your car
Je veux m’endormir sur le côté passager de ta voiture
And if we give it a night, we'll know better who we are and who we're not
Et si nous lui donnons une nuit, nous saurons mieux où nous sommes et où nous ne sommes pas

So give me your kiss now
Alors donne-moi ton baiser maintenant
Don't wanna think about going alone without
Je ne veux pas penser à y aller seule sans
It's only love, nobody dies
Ce n’est que de l’amour, personne ne meurt
Shut up and kiss now
Tais toi et embrasse moi maintenant
Don't wanna talk about going alone without
Je ne veux pas parler d’y aller seule sans
It's only love, nobody dies
Ce n’est que de l’amour, personne ne meurt

If you're coming with me, it won't be tonight
Si tu viens avec moi, ce ne sera pas ce soir
If you're gonna watch, no, it won't be tonight
Si tu veux regarder, non, ce ne sera pas ce soir
Better if it hurts, at least you'll know what it's like
Mieux si ça fait mal, au moins tu sauras ce que c’est
It's only love, nobody dies
Ce n’est que de l’amour, personne ne meurt

Wanna be falling asleep on the passenger's side of your car
Je veux m’endormir sur le côté passager de ta voiture
And if we give it a night, we'll know better who we are and who we're not
Et si nous lui donnons une nuit, nous saurons mieux où nous sommes et où nous ne sommes pas

So give me your kiss now
Alors donne-moi ton baiser maintenant
Don't wanna think about going alone without
Je ne veux pas penser à y aller seule sans
It's only love, nobody dies
Ce n’est que de l’amour, personne ne meurt
Shut up and kiss now
Tais toi et embrasse moi maintenant
Don't wanna talk about going alone without
Je ne veux pas parler d’y aller seule sans
It's only love, nobody dies
Ce n’est que de l’amour, personne ne meurt

If you're coming with me, it won't be tonight
Si tu viens avec moi, ce ne sera pas ce soir
If you're gonna watch, no, it won't be tonight
Si tu veux regarder, non, ce ne sera pas ce soir
Better if it hurts, at least you'll know what it's like
Mieux si ça fait mal, au moins tu sauras ce que c’est
It's only love, nobody dies
Ce n’est que de l’amour, personne ne meurt

If you're coming with me, it won't be tonight
Si tu viens avec moi, ce ne sera pas ce soir
If you're gonna watch, no, it won't be tonight
Si tu veux regarder, non, ce ne sera pas ce soir
Better if it hurts, at least you'll know what it's like
Mieux si ça fait mal, au moins tu sauras ce que c’est
It's only love, nobody dies
Ce n’est que de l’amour, personne ne meurt

 
Publié par 1411 2 4 le 21 juillet 2022 à 7h19.
Timeless
Chanteurs : Sofia Carson
Albums : Sofia Carson

Voir la vidéo de «It's Only Love, Nobody Dies»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000