Two Old Friends
Deux Vieux Amis
Preacher went up to the Golden Gate,
Le précheur arriva à la Porte d'Or
And met God there,
Et y rencontra Dieu
With the glow of love in his flowing hair.
Avec l'auréole d'amour dans ses beaux cheveux:
"I'm dreamin' of a time when love and music is everywhere.
"Je rêve d'une époque où l'amour et la musique seraient partout
Can you see that time comin'?"
Voyez-vous cette époque venir?"
"No my son that time has gone,
"Non mon fils ces temps sont révolus
There's things to do.
Il y a des choses à faire.
The world has changed since I first met you.
Le monde à changé depuis notre première rencontre.
Back when The Band played Rock of Ages,
Au temps où The Band jouait Rock of Ages
In their prime,
A leurs débuts
And the old juke joint was rockin'"
Et le vieux bistro était rock"
"Oh Lord there's so much hate,
Oh Seigneur il y a tant de haine
In a world where we're from another place.
Dans un monde où nous venons d'ailleurs
Show me how to be like you.
Montre-moi comment être comme toi.
See no evil, hear no evil,
Ne voir aucun mal, n'entre aucun mal,
Feel no evil in my heart.
Ne ressentir aucun mal dans mon coeur.
In my heart, in my aching heart.
Dans mon coeur, dans mon coeur qui souffre
In my heart, in my heart,
Dans mon coeur, dans mon coeur
In my old black heart.
Dans mon vieux coeur noir.
In my heart, in my heart,
Dans mon coeur , dans mon coeur,
In my beating heart.
Dans mon coeur qui bat."
Sky had turned a lotta shades of gray,
Le ciel s'est changé en nuances de gris
As they walked on,
Tandis qu'ils marchaient toujours
And a gentle rain fell down on them.
Une douce pluie est tombée sur eux.
They found faith in the way things are,
Ils ont trouvé la foi dans les choses telles qu'elles sont
And the way things change,
Et dans leurs façon d'évoluer,
And they said goodbye like two old friends.
Puis ils se sont dit au revoir comme deux vieux amis.
"Take me up to the mountains high,
"Emmène-moi jusqu'aux sommets des montagnes
Or a building top where the spirits fly.
Où au sommet d'un bâtiment où volent les esprits.
Show me how to be like you.
Montre-moi comment être comme toi.
See no evil, hear no evil,
Ne voir aucun mal, n'entre aucun mal,
Feel no evil in my heart.
Ne ressentir aucun mal dans mon coeur.
In my heart, in my aching heart.
Dans mon coeur, dans mon coeur qui souffre
In my heart, in my heart,
Dans mon coeur, dans mon coeur
In my old black heart.
Dans mon vieux coeur noir.
In my heart, in my heart,
Dans mon coeur , dans mon coeur,
In my beating heart."
Dans mon coeur qui bat."
Oh Lord there's so much hate,
Oh Seigneur il y a tant de haine
In a world where we're from another place.
Dans un monde où nous venons d'ailleurs
Show me how to live like you.
Montre moi comment vivre comme toi.
See no evil, hear no evil,
Ne voir aucun mal, n'entre aucun mal,
Feel no evil in my heart.
Ne ressentir aucun mal dans mon coeur.
In my heart, in my aching heart.
Dans mon coeur, dans mon coeur qui souffre
In my heart, in my heart,
Dans mon coeur, dans mon coeur
In my old black heart.
Dans mon vieux coeur noir.
In my heart, in my heart,
Dans mon coeur , dans mon coeur,
In my beating heart.
Dans mon coeur qui bat.
_______________
Au 21e siècle, les temps ont bien changé depuis les années 60 où Neil Young et ses amis musiciens de la contre-culture rêvaient que le monde allait changer pour plus d'amour. Ce que leurs chansons préchaient n'est plus, et Neil cherche une voie spirituelle pour retrouver la paix dans son coeur.
Ne voir aucun mal, n'entendre aucun mal... C'est une référence aux trois petits singes de la sagesse, symboles de la philosophie orientale.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment