Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «the idea» par blackbear

(The idea)
(L'idée)

How do you fall asleep without me here?
I see right through you, I see you so clear
Wake up my demons and my biggest fears
Are you in love with me or the idea? (Yeah)

Comment t'arrives à t'endormir ici sans moi ?
Je vois à travers toi, je te lis si bien
Tu réveilles mes démons et mes plus grandes craintes
T'es amoureuse de moi ou de l'idée ? (ouais)

Too many skeletons in my closet
God if you listenin', you need to call me
Drunk off a feelin', I don't wanna stop it
What is the meaning?
Swear the drugs don't help me, it's a problem
This ain't love, I don't know what to call it
Run and tell your girlfriends that you hate me
I think we're too far from saving

Y'a trop de squelettes dans mon placard
Dieu si tu écoutes, tu dois m'appeler
Ivre d'une sensation, je veux pas l'arrêter
Ça signifie quoi ?
Putain les médicaments ne m'aident pas, c'est un problème
C'est pas de l'amour, je sais pas comment appeler ça
Cours et dis à tes copines que tu me détestes
Je pense qu'on est loin de gagner

Same old story
Hollywood's on fire
Three nights in a row doing blow
Are you tired? Tell me

Même vieille histoire
Hollywood est en feu
Trois nuits de suite où tu m'as sucé
T'es fatiguée ? Dis-moi

How do you fall asleep without me here?
I see right through you, I see you so clear
Wake up my demons and my biggest fears
Are you in love with me or the idea? (Yeah)

Comment t'arrives à t'endormir ici sans moi ?
Je vois à travers toi, je te lis si bien
Tu réveilles mes démons et mes plus grandes craintes
T'es amoureuse de moi ou de l'idée ? (ouais)

Are you in love with me or the idea? (Yeah)
T'es amoureuse de moi ou de l'idée ? (ouais)

Too many bridges, I, I done burned up
Why you only hittin' me when you're turnt up?
Hearts made of plastic, it ain't real love
What is the meaning?
Swear that you don't really need me, just a moment
Go ahead and crop me from the photos
Run and tell your girlfriends that you hate me
I know we're too far from saving
Are you in love with the heartbreak?
It's tough 'cause when I saw you last week, you were looking pretty rough

J'ai brûlé tellement de ponts
Pourquoi tu me frappes que quand tu reviens ?
Nos coeurs sont en plastique, c'est pas un vrai amour
Ça signifie quoi ?
Putain, t'as pas vraiment besoin de moi, rien qu'un instant
Vas-y et recadre-moi à partir des photos
Cours et dis à tes copines que tu me détestes
Je sais qu'on est loin de gagner
Est-ce que t'aimes le chagrin ?
C'est difficile parce que quand je t'ai vue la semaine dernière, tu as l'air assez rude

And it's the same old story
Hollywood's on fire
Three nights in a row doing blow
Are you tired? Tell me

Même vieille histoire
Hollywood est en feu
Trois nuits de suite où tu m'as sucé
T'es fatiguée ? Dis-moi

How do you fall asleep without me here?
I see right through you, I see you so clear
Wake up my demons and my biggest fears
Are you in love with me or the idea? (Yeah)
Are you in love with me or the idea? (Yeah)

Comment t'arrives à t'endormir ici sans moi ?
Je vois à travers toi, je te lis si bien
Tu réveilles mes démons et mes plus grandes craintes
T'es amoureuse de moi ou de l'idée ? (ouais)
T'es amoureuse de moi ou de l'idée ? (ouais)

Yeah, look at this mess all around me
You should have left how you found me
Death is easy, life is hard
I hate how this ending is sounding
You left your cigarette burning
On top of the pictures, you hurt me
Death is easy, life is hard and living without you is worse for me, so

Ouais, regarde ce gâchis tout autour de moi
Tu aurais dû laisser comme tu m'as trouvé
Mourir c'est facile, vivre c'est difficile
Je déteste comment cette fin sonne
T'as laissé ta cigarette brûler
En plus des photos, tu m'as blessé
Mourir c'est facile, vivre c'est difficile et vivre sans toi c'est pire pour moi, alors

How do you fall asleep without me here?
I see right through you, I see you so clear
Wake up my demons and my biggest fears
Are you in love with me or the idea? (or the idea)

Comment t'arrives à t'endormir ici sans moi ?
Je vois à travers toi, je te lis si bien
Tu réveilles mes démons et mes plus grandes craintes
T'es amoureuse de moi ou de l'idée ? (ou l'idée)

 
Publié par 11793 3 3 6 le 18 juillet 2022 à 7h46.
In Loving Memory
Chanteurs : blackbear

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000