Ever since I was young (Coming up, coming up)
Always marching to a drum (Bra-da-dum, Bra-da-dum)
Always focused on me (One one, one one)
Now I wish that I could hold someone (Someone)
Depuis mon jeune âge (À venir, à venir)
Je suis mon rythme (Bra-da-dum, Bra-da-dum)
Toujours concentré sur moi même (Un un, un un)
Maintenant j'aimerais pouvoir tenir quelqu'un (Quelqu'un)
So tell my mom, I love her
Call my baby sister
Should've hugged and kissed her
'Cause life is just a mystery
And it's gone before you know it
So if you love me, won't you show it?
Alors je dis à ma mère que je l'aime
J’appelle ma petite sœur
J'aurais dû la serrer dans mes bras et l'embrasser
Parce que la vie n'est qu'un mystère
Et ça peut s'arrêter à tout moment
Donc si tu m'aimes, veux-tu me le montrer ?
(Refrain)
'Cause this life is one big symphony
This night is one for you and me
I'm the strings and you're the timpani
You're my constant tambourine
This life is one big symphony
So glad I've got you next to mе
I'm the chords and you're the mеlody
This life's one big symphony
Parce que cette vie est une grande symphonie
Cette nuit est pour nous
Je suis la guitare et tu es la timbale
Tu es mon tambourin
Cette vie est une grande symphonie
Je suis tellement content de t'avoir à mes côtés
Je suis les accords et tu es la mélodie
Cette vie est une grande symphonie
She was the piano
I'm the xylophone
You can have the trumpet
I'm the saxophone
Elle était le piano
Je suis le xylophone
Tu peux être la trompette
Je suis le saxophone
Life is skipping rope (Keep going, keep going)
Finding solace in a note (Dote dote, dote dote)
Had to struggle when I was broke (So low, so low)
Writing music just to cope (No hope, no hope)
La vie est une corde à sauter (continue, continue)
Je trouve du réconfort dans une note (Dote dote, dote dote)
J'ai dû lutter quand j'étais fauché (Si bas, si bas)
J'écrivais de la musique juste pour faire face (Pas d'espoir, pas d'espoir)
Yeah, life is just perspective
Laughing when you've wrecked it
Smiling when you kept it together
You weathered the storm
At the end of the play, you sang all the way
Doesn't matter how off-key
If you did it your way
Ouais, la vie n'est qu'une perspective
Tu ris quand tu l'as détruit
Tu souris quand tout va bien
Tu as résisté à la tempête
À la fin de la pièce, tu as chanté jusqu'au bout
Ce n’est pas grave si tu chantais faux
Si tu l'as fait à ta façon
(Refrain)
This life is one big symphony
This night is one for you and me
I'm the strings and you're the timpani
You're my constant tambourine
This life is one big symphony
So glad I've got you next to me
I'm the chords and you're the melody
This life's one big symphony
Parce que cette vie est une grande symphonie
Cette nuit est pour nous
Je suis la guitare et tu es la timbale
Tu es mon tambourin
Cette vie est une grande symphonie
Je suis tellement content de t'avoir à mes côtés
Je suis les accords et tu es la mélodie
Cette vie est une grande symphonie
Would you care if I played you the flute?
See, it's my favorite one because it's so delicate and beautiful
I pull out the trombone if it's more suitable
Wanna make you smile
It's been a little while since I've seen the white of your teeth
Been a hard year
Lucky the guitar's here
Ça te dérange si je joue de la flûte ?
Tu vois, c'est mon instrument préféré parce qu'il est si délicat et beau
Je sors le trombone si c'est plus adapté
Je veux te faire sourire
Ça fait un moment que je n'ai pas vu le blanc de tes dents
Ça a été une année difficile
Heureusement que la guitare est là
(Refrain)
Life is just one big symphony
This life is one big symphony
This night is one for you and me
I'm the strings and you're the timpani
You're my constant tambourine
This life is one big symphony
So glad I've got you next to me
I'm the chords and you're the melody
This life's one big symphony
La vie n'est qu'une grande symphonie
Cette nuit est pour nous
Je suis la guitare et tu es la timbale
Tu es mon tambourin
Cette vie est une grande symphonie
Je suis tellement content de t'avoir à mes côtés
Je suis les accords et tu es la mélodie
Cette vie est une grande symphonie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment