We've been through some hard times
I ain't gonna lie
But I don't wanna think about it
Not with you right here tonight
Who knows if tomorrow is even gonna come
Stay with me and dance until we see the rising sun
Nous avons traversé des moments difficiles
Je ne vais pas mentir
Mais je ne veux pas y penser
Pas avec toi ici ce soir
Qui sait si demain viendra
Reste avec moi et danse jusqu'à ce que nous voyions le soleil se lever.
We got lights, we got beer
We got everybody here
Take my hand, spin me 'round
All I wanna know right now is are you
Nous avons des lumières, nous avons de la bière
On a tout le monde ici
Prends ma main, fais-moi tourner
Tout ce que je veux savoir maintenant, c'est si tu es
(Refrain)
Livin' it, feelin' it, comin' alive?
I can't stop singin' it, bringin' it
Leavin' it all behind us
You and me, are gonna be
Lovin' each other
When the night falls (Night falls)
When the night falls (Night falls)
When the night falls
Le vivre, le sentir, prendre vie ?
Je ne peux pas m'arrêter de le chanter, de l'apporter
Quitter tout derrière nous
Toi et moi, on va s'aimer
S'aimer
Quand la nuit tombe (La nuit tombe)
Quand la nuit tombe (La nuit tombe)
Quand la nuit tombe
Somethin' 'bout that summer
Dress you're moving in
Has got mе thanking all the lucky stars above
That I'm your man
Sinkin' in the twilight
Barеfoot in the stream
Pass it my way
Let the band play
Life is but a dream
Quelque chose à propos de cet été
Habillez-vous dans laquelle vous emménagez
M'a obtenu que toutes les étoiles chanceuses ci-dessus
Que je suis ton homme
Couler dans le crépuscule
Les pieds dans le ruisseau
Passe mon chemin
Laisse le groupe jouer
La vie n'est qu'un rêve
We got lights, we got beer
We got everybody here
Take my hand, spin me 'round
All I need to know right now is are you
Nous avons des lumières, nous avons de la bière
On a tout le monde ici
Prends ma main, fais-moi tourner
Tout ce que j'ai besoin de savoir, c'est si tu es...
(Refrain)
Livin' it, feelin' it, comin' alive?
I can't stop singin' it, bringin' it
Leavin' it all behind us
You and me, are gonna be
Lovin' each other
When the night falls
When the night falls (Night falls)
Mm, when the night falls (Night falls)
Le vivre, le sentir, prendre vie ?
Je ne peux pas m'arrêter de le chanter, de l'apporter
Quitter tout derrière nous
Toi et moi, on va s'aimer
S'aimer
Quand la nuit tombe (La nuit tombe)
Quand la nuit tombe (La nuit tombe)
Quand la nuit tombe
(Pont)
Damn this life can sometimes get me down (Ooh, it gets me down)
But there's magic in the way you lift me up
Off the ground (Hey, you got me)
Bon sang, cette vie peut parfois me déprimer (Ooh, elle me déprime)
Mais il y a de la magie dans la façon dont tu me soulèves
Du sol (Hé, tu me tiens)
(Refrain)
(Woo) Livin' it (I'm livin' in)
Feelin' it, comin' alive
I can't stop, singin' it, bringin' it
Leavin' it all behind us (Leavin' it all behind us)
You and me, are gonna be
Drunk on each other
When the night falls (Mmm, oh, oh)
Hey, we should be Livin' it (Livin it)
Feelin' it, comin' alive
I can't stop, singin' it, bringin' it (Bringin' it)
Leavin' it all behind us (Oh)
You and me, are gonna be (Gonna be)
Drunk on each other
When the night falls (When the night falls, oh, oh)
When the night falls (When the night falls)
When the night falls (Falls)
Hey, man (Falls)
Hey, hey
(Woo) Je vis (je vis)
Je le sens, je prends vie
Je ne peux pas m'arrêter, je le chante, je l'apporte
Laissant tout derrière nous (Laissant tout derrière nous)
Toi et moi, on va être
Bourrés l'un de l'autre
Quand la nuit tombe (Mmm, oh, oh)
Hé, nous devrions être Livin' it (Livin it)
Je le sens, je prends vie
Je ne peux pas m'arrêter, je chante, je l'apporte (je l'apporte)
Laissant tout derrière nous (Oh)
Toi et moi, nous allons être (Gonna be)
Ivres l'un de l'autre
Quand la nuit tombe (Quand la nuit tombe, oh, oh)
Quand la nuit tombe (Quand la nuit tombe)
Quand la nuit tombe
Hé, mec (Chutes)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment