(When All The Lights Go Out)
(Quand toutes les lumières seront éteintes)
Imagine a world where no one knows my name
Where I can be young and make my own mistakes
Sometimes I just wanna say I'm not okay
Imagine a world where no one knows my name
J'imagine un monde où personne ne me connaît
Où je peux être naïf et faire mes propres erreurs
Des fois j'ai juste envie de dire que je ne vais pas bien
J'imagine un monde où personne ne me connaît
So why am I lonely if you know me?
'Cause I can't seem to figure it out
Why am I lonely when you hold me tight?
Alors pourquoi je me sens seul si tu me connais ?
Parce que je n'arrive pas à le comprendre
Pourquoi je me sens seul quand tu me serres fort ?
Tell me, when all the lights go out
Who's gonna be there?
To wipe the tears I cry
Who's gonna be there?
I've been making it on my own
Does that mean I'll be all alone when
All the lights go out?
Dis-moi, qui sera là
Quand les lumières seront éteintes ?
Pour essuyer les larmes que je verse
Qui sera là ?
Je l'ai fait tout seul
Est-ce que ça veut dire que je serai tout seul quand
Toutes lumières seront éteintes ?
Guess I've been busy chasing all my dreams
Too busy to fill the spaces deep within
So many things that I have never seen
Guess I've been busy chasing all my dreams
Je suppose que j'ai été trop occupé à poursuivre mes rêves
Trop occupé à remplir les espaces profonds
Il y a tellement de choses que je n'ai jamais vues
Je suppose que j'étais trop occupé à poursuivre tous mes rêves
So why am I lonely if you know me?
'Cause I can't seem to figure it out
Why am I lonely when you hold me tight?
Alors pourquoi je me sens seul si tu me connais ?
Parce que je n'arrive pas à le comprendre
Pourquoi je me sens seul quand tu me serres fort ?
Tell me, when all the lights go out
Who's gonna be there?
To wipe the tears I cry
Who's gonna be there?
I've been making it on my own
Does that mean I'll be all alone when
All the lights go out?
Dis-moi, qui sera là
Quand les lumières seront éteintes ?
Pour essuyer les larmes que je verse
Qui sera là ?
Je l'ai fait tout seul
Est-ce que ça veut dire que je serai tout seul quand
Toutes lumières seront éteintes ?
I'll be all alone when
I'll be all alone when
All the lights go out
Who's gonna be there?
To wipe the tears I cry
I've been making it on my own
Does that mean I'll be all alone when
All the lights go out?
Je serai seul quand
Je serai seul quand
Toutes les lumières seront éteintes
Qui sera là ?
Pour essuyer les larmes que je verse
Je l'ai fait tout seul
Est-ce que ça veut dire que je serai tout seul quand
Toutes les lumières seront éteintes ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment