Movies, movies
I want a love like the movies
Films, films
Je veux un amour comme dans les films
I look at you like you're perfect for me
If you are the diamond, then I am the ring
All of our friends think of us jealously
We’re so sweet, so sweet
Built us a world and I gave you the key
Still can't believe that this isn't a dream
Falling in love with a damn fantasy
That’s so me, so me
Je te regarde comme si tu étais parfait pour moi
Si tu es le diamant, alors je suis la bague
Tous nos amis pensent jalousement à nous
Nous sommes si beaux, si beaux
Je nous ai construit un monde et je t'ai donné la clé
Je n'arrive toujours pas à croire que ce n'est pas un rêve
Je tombe amoureux d'un put*in de fantasme
C'est tellement moi, tellement moi
But I've been livin'
Life in fiction
Mais je vivais
Une vie de fiction
(Refrain)
In my head
We're dancing in the dark
In my head
We kiss under the stars
But we know that's not what we're doing
'Causе, baby, this ain't like the movies
Dans ma tête
Nous dansons dans le noir
Dans ma tête
On s'embrasse sous les étoiles
Mais nous savons que ce n'est pas ce que nous faisons
Parce que, bébé, ce n'est pas comme les films
Moviеs, movies
I want a love like the movies
Films, films
Je veux un amour comme dans les films
We go to parties with people you know
We’re holding hands, but it’s all just for show
'Cause Monday through Friday, we both barely spoke
They don’t know, they can't know
That just on the drive here, I was looking through your texts
I was screaming my damn head off, "How you still love your ex?"
And you say that it's over, but why does she call you at 3AM and 4AM?
That's a funny way of staying friends
On va à des soirées avec des gens que tu connais
On se tient la main, mais c'est juste pour le spectacle
Parce que du lundi au vendredi, nous nous sommes à peine parlé
Ils ne savent pas, ils ne peuvent pas savoir
Qu'en conduisant ici, je lisais tes messages
Je criais de toutes mes forces "Comment peux-tu toujours aimer ton ex?"
Et tu dis que c'est fini, mais pourquoi t'appelle-t-elle à 3h et 4h du matin ?
C'est une drôle de façon de rester amis
(Refrain)
In my head
We’re dancing in the dark
In my head
We kiss under the stars
But we know that's not what we're doing
'Cause, baby, this ain't like the movies
In my head
We never grow apart
In my head
You never break my heart
But we know that's not what we're doing
'Cause, baby, this ain't like the movies
Dans ma tête
Nous dansons dans le noir
Dans ma tête
On s'embrasse sous les étoiles
Mais nous savons que ce n'est pas ce que nous faisons
Parce que, bébé, ce n'est pas comme les films
Dans ma tête
Nous ne nous éloignons jamais
Dans ma tête
Tu ne me brises jamais le coeur
Mais nous savons que ce n'est pas ce que nous faisons
Parce que, bébé, ce n'est pas comme dans les films
Movies, movies
I want a love like the movies
Movies, movies
I want a love like the movies
Films, films
Je veux un amour comme dans les films
Films, films
Je veux un amour comme dans les films
Baby, we lost all this love that we had (Movies, movies)
And I can't pretend that it'll ever come back (I want a love like the movies)
And I think you're seeing right through me (Movies, movies)
But, baby, this ain't like the movies
Bébé, nous avons perdu tout cet amour que nous avions (Films, films)
Et je ne peux pas prétendre que ça reviendra un jour (je veux un amour comme dans les films)
Et je pense que tu vois clair en moi (Films, films)
Mais, bébé, ce n'est pas comme dans les films
And I want a love like the movies
Et je veux un amour comme dans les films
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment