Don't go, please stay
Ne pars pas, s’il te plaît reste
Don't go, please stay
Ne pars pas, s’il te plaît reste
If I got on my knees and I pleaded with you
Si je me mettais à genoux et que je te suppliais
Not to go but to stay in my heart
De ne pas partir mais de rester dans mon cœur
Would you walk out the door like you did once before
Franchirai-tu la porte comme tu l'as déjà fait au par avant
Or would this time be different
Ou serait-ce différent cette fois
Please stay, don't go
S’il te plaît reste, ne pars pas
Please stay, don't go
S’il te plaît reste, ne pars pas
If I call out your name like a prayer in the night
Si je prononce ton nom comme une prière dans la nuit
Would you leave me alone with my tears
Me laisserais-tu seul avec mes larmes
Knowing I I need you so
Sachant que j'ai tellement besoin de toi
Would you still turn and go
Voudrais-tu encore refusé et partir
Or would this time be different in someway
Ou à moins que ce ne soit différent cette fois
Don't go, please stay
Ne pars pas, s’il te plaît reste
Don't go
Ne pars pas
You took me away from the rest of the world
Tu m’as éloigné du reste du monde
When you tought me to love you like this
Quand tu m’as dit de t’aimer comme ça
Now I hang my head in the canyon of doom
Maintenant je penche ma tête dans le canyon du destin
And I still can be saved by your kiss
Et je peux encore être sauvé par ton baiser
If I got on my knees and I pleaded with you
Si je me mettais à genoux et que je te suppliais
Not to go but to stay in my heart
De ne pas partir mais de rester dans mon cœur
Would you walk out the door like you did once before
Franchirai-tu la porte comme tu l'as déjà fait au par avant
Or would this time be different, would you stay
Ou serait-ce différent cette fois, resterais-tu
Don't go, please stay
Ne pars pas, s’il te plaît reste
Don't go
Ne pars pas
You took me away from the rest of the world
Tu m’as éloigné du reste du monde
When you tought me to love you like this
Quand tu m’as dit de t’aimer comme ça
Now I hang my head in the canyon of doom
Maintenant je penche ma tête dans le canyon du destin
And I still can be saved by your kiss
Et je peux encore être sauvé par ton baiser
If I call out your name like a prayer in the night
Si je prononce ton nom comme une prière dans la nuit
Would you leave me alone with my tears
Me laisserais-tu seul avec mes larmes
Knowing I I need you so
Sachant que j'ai tellement besoin de toi
Would you still turn and go
Voudrais-tu encore refusé et partir
Or would this time be different in someway
Ou à moins que ce ne soit différent cette fois
Don't go, please stay
Ne pars pas, s’il te plaît reste
Don't go, please stay
Ne pars pas, s’il te plaît reste
Don't go, please stay
Ne pars pas, s’il te plaît reste
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment