Life is rich but it's way too short
La vie est riche mais elle est bien trop courte.
You make a lot of money but you just want more
Tu gagnes beaucoup d'argent mais tu en veux toujours plus.
I don't need the pain right here in my heart
Je n'ai pas besoin de cette douleur dans mon cœur.
But I hate every minute when we're so far apart
Mais je déteste chaque minute où nous sommes si loin l'un de l'autre.
It was love in a minute it was love in a flash
C'était l'amour en une minute, c'était l'amour en un éclair.
It brings me no pleasure just a stab in the back
Il ne m'apporte aucun plaisir, juste un coup de poignard dans le dos.
It brings me no comfort it brings me no peace
Il ne m'apporte aucun réconfort, il ne m'apporte aucune paix.
A weight on my shoulder it's a fatal disease
Un poids sur mes épaules, c'est une maladie mortelle.
So don't tear me up
Alors ne me déchire pas
I don't ever wanna see your picture again
Je ne veux plus jamais voir ta photo.
And don't poison my blood
Et n'empoisonne pas mon sang
I don't ever wanna see your face here no more
Je ne veux plus jamais voir ton visage ici.
Gonna finish it quick gonna finish it clean
Je vais en finir rapidement, je vais en finir proprement.
Don't wanna be bitter. I don't wanna be mean
Je ne veux pas être amer. Je ne veux pas être méchant
I feel like we're driving down a dead-end street
J'ai l'impression qu'on roule dans une voie sans issue.
I've come so far I wanna crash the car
Je viens de si loin que j'ai envie d'avoir un accident de voiture.
I wanna land right on my feet
Je veux retomber sur mes pieds
I said don't tear me up
Je t'ai dit de ne pas me déchirer
I don't ever wanna see your picture again
Je ne veux plus jamais voir ta photo.
I said don't tear me up
Je t'ai dit de ne pas me déchirer
I don't ever wanna see your face here no more
Je ne veux plus jamais voir ton visage ici.
But I dream of you constantly you'll be my angel of light
Mais je rêve constamment de toi, tu seras mon ange de lumière.
And in the dark rooms of sleeplessness
Et dans les chambres sombres de l'insomnie
You'll be my lover each night
Tu seras mon amant chaque nuit
Life is a bitchit's way too short
La vie est une salope, elle est bien trop courte.
Unlike a politician it just can't be bought
Contrairement à un politicien, elle ne peut pas être achetée.
Think about the tenderness and think about the craziness
Pense à la tendresse et pense à la folie.
And if you ever wanna hate me come and
Et si jamais tu veux me haïr, viens et
Stick a knife right in my chest
Plante un couteau dans ma poitrine
I said don't tear me up
Je t'ai dit de ne pas me déchirer
I don't ever wanna see your picture again
Je ne veux plus jamais voir ta photo.
I said don't tear me up
Je t'ai dit de ne pas me déchirer
I don't ever wanna see your face here no more
Je ne veux plus jamais voir ton visage ici.
I said don't tear me up
Je t'ai dit de ne pas me déchirer
I said don't tear me up
Je t'ai dit de ne pas me déchirer
I said don't poison my blood
Je t'ai dit de ne pas empoisonner mon sang
I don't ever wanna see your picture again
Je ne veux plus jamais voir ta photo.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment