Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Goodbye» par The Stores

Au revoir

It’s just another goodbye.
C'est juste un autre au revoir

You know love it’s a funny thing
Vous savez l'amour c'est une chose amusante
To find someone that brings you pain
De trouver quelqu'un qui te fait souffrir
And then, and now I swear to you.
Ensuite, et maintenant je te le jure.
‘Cause through the rain I held no gain
Parce que sous la pluie je n'ai rien gagné
And I found myself standing alone and insane
Et je me suis retrouvé seul et dingue
Calling out to you.
En train de t'appeler

It’s just another goodbye.
C'est juste un autre au revoir

Sometimes I find myself relieved
Parfois je me trouve soulagé
By the kisses I remember sweet
Par les baisers que je me souviens doux
And then, you come into my arms

Et puis, tu viens dans mes bras
And we forgive and forget all the wrongs
Et nous pardonnons et oublions tous les torts
And the things we said, the love we shared
Et les choses que nous avons dites, l'amour que nous avons partagé
And the children there, have our own sweet eyes
Et les enfants là, ont nos mêmes yeux doux
Your sweet eyes and mine
Tes doux yeux et les miens
And I love you, yes I love you.
Et je t'aime, oui je t'aime

It’s just another goodbye.
C'est juste un autre au revoir

So don’t you ever let her go!
Alors ne la laisse jamais partir !
Don’t let her go!
Ne le laisse pas partir!
A walk on the shore alone

Une promenade seul sur le rivage
And then you’ll find your way home.
Et ensuite tu retrouveras le chemin de la maison
‘Cause I know I can be with you
Parce que je sais que je peux être avec toi
Buy what if you could be here too?
Acheter quoi si tu pouvais être ici aussi ?
‘Cause you’re on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
And there’s no time for wastin’.
Et il n'y a pas de temps à gaspiller

The world we prayed upon has died
Le monde que nous souhaitions est mort
It’s changed us, informed these lies
Ça nous a changé, au courant de ces mensonges
But I know, we can find way home!
Mais je sais, nous pouvons trouver de la maison!

And everything will be alright
Et tout ira bien
Everything will be ok
Tout ira bien
Everything will be alright
Tout ira bien
Because you’re on my mind!
Parce que tu es dans mes pensées!

So don’t you ever let her go!
Alors ne la laisse jamais partir!
Don’t let her go!
Ne la laisse pas partir!
A walk on the shore alone

Une promenade seul sur le rivage
And then you’ll find your way home.
Et ensuite tu retrouveras le chemin de la maison
Na na na na, na na na !
Na na na na, na na na !
Na na na na, na na na !
Na na na na, na na na !

So don’t you ever let her go
Alors ne la laisse jamais partir!

 
Publié par 240171 5 5 7 le 5 juin 2022 à 7h56.
SOULED OUT
Chanteurs : The Stores
Albums : SOULED OUT

Voir la vidéo de «Goodbye»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000