Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lemon Tree» par Post Malone

Couldn't fall asleep all night
I tried with all my might
I thought I knew what you want
It isn't all that nice
But I guess it will suffice
It's hard to know what you want

Je ne pouvais pas m'endormir toute la nuit
J'ai essayé de toutes mes forces
Je pensais savoir ce que tu voulais
Ce n'est pas du tout sympa
Mais je suppose que ça suffira
C'est dur de savoir ce que tu veux

Could you be?
A little less sour, we're rottin' by the hour
And my heart's rotten too
In every film I watch, I'm on the side of the bad guy
So turn around and show me that I'm better

Pourrais-tu être?
Un peu moins amer, nous pourrissons avec le temps
Et mon coeur est pourri aussi
Dans chaque film que je regarde, je suis du côté du méchant
Alors tourne-toi et montre-moi que je suis meilleur que ça

(Refrain)
Some people got an apple, some people got a tangerine
Look around and all I see is people happy with what they're given
Life is pretty sweet, I'm told
I guess I'm just shit outta luck, growing a lemon tree
I'm gonna burn it down, and grow me somethin' bettеr
Hey-ah, hey-ah

Certaines personnes ont une pomme, d'autres une mandarine
Je regarde autour de moi et tout ce que je vois c'est des gens heureux avec ce qu'ils ont
On me dit que la vie est plutôt douce
Je suppose que je n'ai juste pas de chance, je fais pousser un citronnier
Je vais le brûler et faire pousser quelque chose de meilleur
Hé-ah, hé-ah

Blood on my hands, I'm on the fеnce, I double down
A swing and a miss, a kick in the ribs, in trouble now
Came from the dirt, back in the ground, when I die
But I'ma survive, I got my ways
Oh, oh

Du sang sur mes mains, je me tiens debout sur la clôture
Un swing raté, un coup de pied dans les côtes, en difficulté maintenant
Venu de la terre, retour aux origines, quand je mourrai
Mais je vais survivre, j'ai mes moyens
Oh, oh

Could you be?
A little less sour, we're rottin' by the hour
And my heart's rotten too
In every film I watch, I'm on the side of the bad guy
So turn around and show me that I'm better

Pourrais-tu être?
Un peu moins amer, nous pourrissons avec le temps
Et mon cœur est pourri aussi
Dans chaque film que je regarde, je suis du côté du méchant
Alors tourne-toi et montre-moi que je suis meilleur que ça

(Refrain)
Some people got an apple, some people got a tangerine
(Some people got a tangerine, na, na, na)
Look around and all I see is people happy with what they're given
Life is pretty sweet, I'm told (I'm told)
I guess I'm shit outta luck, growin' a lemon tree
(Growin' a lemon tree)
I'm gonna burn it down and grow me somethin' better
Hey-ah, hey-ah

Certaines personnes ont une pomme, d'autres une mandarine
(D'autres une mandarine)
Je regarde autour de moi et tout ce que je vois c'est des gens heureux avec ce qu'ils ont
On me dit que la vie est plutôt douce
Je suppose que je n'ai juste pas de chance, je fais pousser un citronnier (Je fais pousser un citronnier)
Je vais le brûler et faire pousser quelque chose de meilleur
Hé-ah, hé-ah

(And grow me somethin' better)
(And grow me somethin' better)
(And grow me somethin' better)

(Et faire pousser quelque chose de meilleur)
(Et faire pousser quelque chose de meilleur)
(Et faire pousser quelque chose de meilleur)

 
Publié par 47561 2 3 6 le 4 juin 2022 à 8h47.
Twelve Carat Toothache
Chanteurs : Post Malone

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000