Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «​​boy x» par Tate McRae

There was a girl with the toughest of skin
She made sure that everyone around knew that she wasn't sensitive
She walked around (Ah, ah)
Let nobody in (Ah, ah)
Thought if she'd never gave her heart away, it'd never end up broken

Il y avait une fille avec une peau très dure
Elle s'est assurée que tout le monde autour d'elle savait qu'elle n'était pas sensible
Elle se pavanait (Ah, ah)
Ne laissant personne entrer (Ah, ah)
Elle pensait que si elle ne donnait jamais son cœur, il ne serait jamais brisé

But boy x, across the street, oh, he was one of a kind
Made her fall in love with only just a look in her eyes
When they wandered off to someone else's for the first time
She cried and cried and cried

Mais garçon x, de l'autre côté de la rue, oh, il était unique en son genre
Elle est tombée amoureuse d'un simple regard dans ses yeux
Quand ils se sont égarés chez quelqu'un d'autre pour la première fois
Elle a pleuré et pleuré et pleuré

(Refrain)
Next time you move on
Like I know you do
Tell me you won't treat her like you did with me and you
When she falls hard
And a little too soon
Promise you won't promise things you know just won't come true
And don't you dare make her feel like she's the only thing you're seeing, no
Don't do that stupid thing with your eyes, unless you mean it
When you get bored, like you always do
Tell me that you'll let her go before you look for someone new

La prochaine fois que tu passeras à autre chose
Comme je sais que tu le feras
Dis-moi que tu ne la traiteras pas comme tu m'as traitée quand on était ensemble
Quand elle tombe si fort
Et un peu trop tôt
Promets-moi que tu ne feras pas des promesses que tu ne tiendras pas
Et ne lui fais pas sentir qu'elle est la seule chose que tu vois, non
Ne fais pas ce truc débile avec tes yeux, sauf si tu le penses vraiment
Quand tu t'ennuies, comme tu le fais toujours
Dis-moi que tu la laisseras partir avant de chercher quelqu'un de nouveau

Yeah, this very girl
Brown eyes and blonde ends
Know she never wasted time but time with him just felt so different
She wrote him songs
Just to watch him listening
A hundred songs, a couple months
No, she never saw it comin'

Ouais, cette même fille
Yeux marrons et pointes blondes
Elle sait qu'elle n'a jamais perdu de temps mais le temps passé avec lui était tellement différent
Elle lui a écrit des chansons
Juste pour le regarder écouter
Une centaine de chansons, quelques mois
Non, elle ne l'a jamais vu venir

Next time boy x, across the street, she never see him again
She really thought he was forever then forever was dead
Left her holdin' up the pieces of her heart by a thread
He left her there to die

La prochaine fois garçon x, de l'autre côté de la rue, elle ne le reverra plus jamais
Elle pensait vraiment que c'était pour toujours puis pour toujours était mort
Je l'ai laissée attacher les morceaux de son cœur par un fil
Il l'a laissée là mourir

(Refrain)
Next time you move on
Like I know you do
Tell me you won't treat her like you did with me and you
When she falls hard
And a little too soon
Promise you won't promise things you know just won't come true
And don't you dare make her feel like she's the only thing you're seeing, no
Don't do that stupid thing with your eyes, unless you mean it
When you get bored, like you always do
Tell me that you'll let her go before you look for someone new

La prochaine fois que tu passeras à autre chose
Comme je sais que tu le feras
Dis-moi que tu ne la traiteras pas comme tu m'as traitée quand on était ensemble
Quand elle tombe si fort
Et un peu trop tôt
Promets-moi que tu ne feras pas des promesses que tu ne tiendras pas
Et ne lui fais pas sentir qu'elle est la seule chose que tu vois, non
Ne fais pas ce truc débile avec tes yeux, sauf si tu le penses vraiment
Quand tu t'ennuies, comme tu le fais toujours
Dis-moi que tu la laisseras partir avant de chercher quelqu'un de nouveau

There was a girl
Not too different from me
She thought she found the world
But then the world found out she's weak
Guess that's okay
No, I just couldn't see
That there was a billion of boy x, but babe, there's only one of me

Il y avait une fille
Pas trop différente de moi
Elle pensait avoir trouvé le monde
Mais le monde a découvert qu'elle était faible
Je suppose que c'est pas grave
Non, je ne pouvais tout simplement pas voir
Qu'il y avait un milliard de garçon x, mais bébé, il n'y a qu'une seule moi

 
Publié par 47751 2 3 6 le 30 mai 2022 à 7h08.
i used to think i could fly
Chanteurs : Tate McRae

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000