All of my summer dresses remind me of the time we spent together
Toutes mes robes d'été me rappellent les moments passés ensemble
I can’t get on a train anymore without thinking of you
Je ne peux plus monter dans un train sans penser à toi
It’s like all the things I've ever loved have now something to do about you
C'est comme si toutes les choses que j'ai jamais aimé ont maintenant quelque chose à voir avec toi
You’ve never been the right for me, but what if I am made for the wrong one ?
Tu n'as jamais été la bonne personne pour moi, mais et si j'étais faite pour la mauvaise personne ?
Time’s moving faster
Le temps passe plus vite
And I'm growing older
Et je vieillis
I’m breaking the dishes hoping I’ll see your car parking in front of my parents house
Je brise la vaisselle en espérant voir ta voiture se garer devant la maison de mes parents
I’m burning the letters wishing I’ll see you again just to show you the woman i became
Je brûle les lettres en espérant te revoir, simplement pour te montrer la femme que je suis devenue
Without you
Sans toi
I’m still trying to erase all the mistakes you’ve ever made
J'essaie toujours d'effacer toutes les erreurs que tu as faites
While you’re driving to her place just the same way you used to drive to mine
Pendant que tu es en train de conduire jusqu'à chez elle, de la même manière que tu le faisais jusqu'à chez moi
But can I tell you that I never meant to turn you into a stranger
Mais est-ce que je peux t'avouer que je n'ai jamais voulu faire de toi un inconnu
Cause everything about me seems to be something you brought me
Parce que tout ce qui me constitue semble être quelque chose qui vient de toi
Time’s moving faster
Le temps passe plus vite
And I'm growing older
Et je vieillis
I’m breaking the dishes hoping I’ll see your car parking in front of my parents house
Je brise la vaisselle en espérant voir ta voiture se garer devant la maison de mes parents
I’m burning the letters wishing I’ll see you again just to show you the woman i became
Je brûle les lettres en espérant te revoir, simplement pour te montrer la femme que je suis devenue
Without you
Sans toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment