Dis-lui que tu m'aimes
Yo sé que tus padres
No te quieren conmigo
No sé si será por mis tatuajes
O la forma en que yo vivo
Je sais que tes parents
Ne veulent pas que nous soyions ensemble
Je ne sais pas si c'est à cause de mes tatouages
Ou à cause de la façon dont je vis
Dile que tú me quieres
Que no le hagas caso a lo que digan
Nos vivimos enamorando día a día
Dis-lui que tu m'aimes
Ne fais pas attention à ce qu'ils disent
Nous vivons en étant plus amoureux jour après jour
Dile que soy yo el que tu quiere
Explícale lo que sucedió
Entre tú y yo, la llama se encendió
No sé como paso
Dis-lui que je suis le seul que tu aimes
Explique-lui ce qui s'est passé
Entre toi et moi, la flamme s'est allumée
Je ne sais pas comment c'est arrivé
No sé lo que pasó dile que tú me quieres
Que no le hagas caso a lo que digan
Nos vivimos enamorando
Día a día, vida mía
Je ne sais pas ce qui s'est passé, dis-lui que tu m'aimes
Ne fais pas attention à ce qu'ils disent
Nous vivons en étant plus amoureux
Jour après jour, tu es ma vie
Ya no quiero ocultarlo, quiero tenerte cerca
Hablo con tu madre, aunque sé que es difícil de convencerla
Que no se deje llevar por las apariencias
Porque mi corazón siempre te trata con decencia.
Je ne veux pas le cacher, je veux te garder près de moi
Je parle à ta mère, même si je sais que c'est dur de la convaincre
Qu'elle ne se laisse pas avoir par les apparences
Parce que mon cœur te traite toujours décemment
Tu más que nadie sabe cómo soy yo contigo
No importa mi estilo de vida, tú me quieres así (oye baby)
Tu más que nadie sabe cómo soy yo contigo
No importa mi estilo de vida, tú me quieres así
Toi plus que quiconque sais comment je suis avec toi
Peu importe ma manière de vivre, tu m'aimes tel que je suis (oui, bébé)
Toi plus que quiconque sais comment je suis avec toi
Peu importe mon style de vie, tu m'aimes tel que je suis
Dile que tu me quieres
Que no le hagas caso a lo que digan
Nos vivimos enamorando día a día
Dis-lui que tu m'aimes
Ne fais pas attention à ce qu'ils disent
Nous vivons en étant plus amoureux jour après jour
Dile que soy el que te quiere
Explícale lo que sucedió entre tú y yo, la llama se encendió
No sé cómo pasó
Dis-lui que je suis le seul qui t'aime
Explique-leur ce qui s'est passé entre toi et moi, la flamme s'est allumée
Je ne sais pas comment c'est arrivé
Dile que tú me quieres
Que no le hagas caso a lo que digan
Nos vivimos enamorando día a día, vida mía
Dis-lui que tu m'aimes
Ne fais pas attention à ce qu'ils disent
Nous vivons en étant plus amoureux jour après jour, tu es ma vie
Siempre que estamos juntos, se hace bueno el momento
No me quieren contigo
Porque nadie sabe lo que por ti siento
Como soy de calle, dicen que no soy fiel
Ya he demostrado que mis ojos son para ti mujer.
Chaque fois que nous sommes ensemble, le moment est parfait
Ils ne veulent pas que je sois avec toi
Parce que personne ne sait ce que je ressens pour toi
Comme je suis un gars de la rue, ils disent que je ne suis pas fidèle
Pourtant, j'ai déjà montré que je n'ai d'yeux que pour toi, femme
No soportan, que nos vaya bien
Amigas comentan cuando nos ven felices
Vete y dile que yo te trato bien
Que le están mintiendo con lo que de mi le dicen
Ils ne peuvent pas le supporter, bonne chance à nous
Les amis parlent quand ils nous voient heureux
Va lui dire que je te traite bien
Qu'ils lui mentent avec ce qu'ils lui disent sur moi
Dile que tú me quieres
Que no le hagas caso a lo que digan
Nos vivimos enamorando día a día
Dis-lui que tu m'aimes
Ne fais pas attention à ce qu'ils disent
Nous vivons en étant plus amoureux jour après jour
Dile que soy yo el que te quiere
Explícale lo que sucedió
Entre tú y yo, la llama se encendió
No sé cómo pasó
Dis-lui que je suis le seul qui t'aime
Explique-leur ce qui s'est passé
Entre toi et moi, la flamme s'est allumée
Je ne sais pas comment c'est arrivé
Dile que tú me quieres (díselo)
Que no le hagas caso a lo que digan
Nos vivimos enamorando día a día
Dis-lui que tu m'aimes (dis-le)
Ne fais pas attention à ce qu'ils disent
Nous vivons en étant plus amoureux jour après jour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment