Hey! Ko-C on the flow
Yamo! Give the mic yo!
Le Mfiang le way le yamo
(Ko-C)
Everyday am getting papers
Music don di pay me ooh
Je te remercie
Baba câest pas facile
Je veux te louer oohh
I see my blessings (awawa)
Bolo day and night is not for nothing (awawa)
Le Saint-esprit câest mon voisin (awawa)
Jamais jamais I no go hungry (awawa)
Tous les jours, je gagne de l'argent
Je vis de la musique ooh
Je te remercie
Baba câest pas facile
Je veux te louer oohh
Je vois mes bénédictions (awawa)
Travailler jour et nuit finit par payer (awawa)
Le Saint-esprit câest mon voisin (awawa)
Jamais jamais je ne meurs de faim (awawa)
Chorus
But all I want to tell you say
Make you balancé
Balancé, balancé, balancé
Make you balancé, balancé eeeeh
But all I want to tell you say
Make you balancé
Balancé, balancé, balancé
Make you balancé, balancé eeeeh
Tout ce que je veux te dire
Te faire balancé
Balancé, balancé, balancé
Make you balancé, balancé eeeeh
Tout ce que je veux te dire
Te faire balancé
Balancé, balancé, balancé
Te faire balancé, balancé eeeeh
Je nâavais pas le boulot
J'Ă©tais coolo coolo
JâĂ©tais fatiguĂ© de bousculer
Et rien ne fonctionnait, aucun espoir
Mais j'ai eu la foi
Que les choses seraient bonnes one day
Aujourdhui I don sourire
Ils voulaient me voir mourir
But Jehovah don put me over now (1)
Dem wan do me
Voisins ohhh, venez danser avec moi
Today mon piment don di chaud ohh
It don di chaud ohh ohh ohh
Everyday am getting papers
Music don di pay me ooh
Je te remercie
Baba câest pas facile
Je veux te louer oohh
I see my blessings (awawa)
Bolo day and night is not for nothing (awawa)
Le Saint-esprit câest mon voisin (awawa)
Jamais jamais I no go hungry (awawa)
Tous les jours, je gagne de l'argent
Je vis de la musique ooh
Je te remercie
Baba câest pas facile
Je veux te louer oohh
Je vois mes bénédictions (awawa)
Travailler jour et nuit finit par payer (awawa)
Le Saint-esprit câest mon voisin (awawa)
Jamais jamais je ne meurs de faim (awawa)
Chorus
(Tenor)
I say Papa God is great, e make me balance (2)
Zambe mave nga o bwam me balance
Oh oh oh (eeeeh eeh eeh make me balancé)
Jâai pas le temps je ne parle pas des parvenus
Qui parlementent mal de moi
Je parle thune, de moula
Donc je ne parle que
La perle rare est magnifique, donc je la veux
Je perds la vie, je laisse un vide trone
Tronement parlant
Je suis redevenu lâĂ©lu de Dieu, il faut mes commandes mieux que moi
Dieunement parlant
Chaque jour on perd le temps
Vu le temps qui nous perd
On attend le retant
On est dans ouragan qui attend quâon se sent comme life is replay
Lâhomme est un enfant (fant)
Qui veut juste aller jouer
Mais les parents trop méchants
LâempĂȘchent dâaller balancer
Chorus
Yayato yayato (3)
Am getting papers
Yayato, yayato
E don di pay me ooh aaaahh
Yayato yayato
J'ai de l'argent
Yayato, yayato
Je suis payé ooh aaaahh
Remember back in the days
When I tell you say one day the money go gather
Put poverty behind the scene I no want say you free when am making the cheddar
They go take small kossa be unstoppable carry the message everywhere
Be telling the people say Makara party don enter
You tchopam, you drinkam someone na go
Prayer
Je me souviens, Ă l'Ă©poque
OĂč je disais qu'un jour, j'aurai beaucoup d'argent
Mettre la pauvreté à terre, je ne veux pas dire que tu es déjà à l'abri, mais je travaille pour
Ils vont danser, personne ne va les arrĂȘter, faites passer le message
Dites aux gens que la fĂȘte Makara est ouverte
Vous allez manger, boire, personne ne part
PriĂšre
Chorus
__________
(1) But Jehovah don put me over now : "Mais Jéhovah ne m'a pas abandonné.
(2) I say Papa God is great, e make me balance
Zambe mave nga o bwam me balance
"Je dis que Papa God est grand, Il me fait balancé
Seigneur, je re rends grùce, Tu me fais balancé"
(3) "Yayato" est une exclamation de joie dans le langage populaire camerounais, généralement employée pour amuser les enfants.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment