Explications :
Ce morceau concerne le génocide amérindien causé par les premiers américains. Il concerne plus précisément la Bataille de Wabash s'étant déroulée le 4 novembre 1791 et opposant l'United States Army (armée américaine) à une confédération amérindienne dans l'état de l'Ohio. Cette bataille célèbre s'est conclue par une victoire éclatante des amérindiens.
_______
Paleface comes to ravage our birthplace
Des visages pâles viennent pour ravager notre patrie
Burning villages, murdering babes
Des villages brûlent, des femmes sont assassinées
On the hunt for his gold
Pour une quête d'or
Washington sends the orders and men with guns
Washington envoie des ordres et des hommes armés
Seizing everything but the sun
Des hommes qui prennent tout sauf le soleil
So, we'll give him a war
Ainsi, nous allons lui faire la guerre
Calling on every nation
Appelant chaque nation
Unite for blood and home
Unissez-vous pour le sang et vos foyers
Drown the white shadow in the arrow's rain
Noyez l'ombre blanche sous une pluie de flèches
Traitors, no more signing your papers
Traîtres, on ne signera plus vos papiers
We're not born to be prisoners
Nous ne sommes pas nés pour finir prisonniers
We won't walk in your chains
Nous ne marcherons pas liés par vos chaines
When all is done
Quand tout sera fait
We will cut out your double tongue
Nous allons couper votre double-langue
Bring your soldiers down one by one
Nous abattrons vos soldats un par un
Send you back whence you came
On vous renverra d'où vous venez
We rise from every nation
Nous élèverons chaque nation
Unite for blood and home
Unissons-nous pour le sang et nos foyers
Drown the white shadow in the arrow's rain
Noyons l'ombre blanche sous une pluie de flèches
Riding out till the scourge is gone
Guerroyant jusqu'à ce que ce fléau s'en aille
Thundering across the prairie
Foudroyant les prairies
Crimson hour close at hand
Le glas sonne bientôt
Right the wrong through the blood and bone
Nous réparons le mal par le sang et les os
Vengeance our path to glory
La vengeance trace nos sentier de gloire
Drive the invaders from our land
Dégageons les envahisseurs de nos terres
By the river, see
Sur la rivière, regardez
Soldiers, horses and cannons sleep
Des soldats, des chevaux et des canons dorment
Like the shadow, we crawl and creep
Telle une ombre, nous rampons et nous nous faufilons
To the edge of the glade
Au seuil de la clairière
At first light, from the forest
A la première lueur, de la forêt
We'll rush and strike
Nous galoperons et frapperons
Slaying every man in sight
Tuant chaque homme en vue
Down the Wabash they float
Ils flottent en bas de la Wabash
We rise from every nation
Nous venons de chaque nation
Unite for blood and home
Nous nous unissons pour le sang et nos foyers
Drown the white shadow in the arrow's rain
Noyons l'ombre blanche sous une pluie de flèches
Riding out till the scourge is gone
Guerroyant jusqu'à ce que ce fléau s'en aille
Thundering across the prairie
Foudroyant les prairies
Crimson hour close at hand
Le glas sonne bientôt
Right the wrong through the blood and bone
Nous réparons le mal par le sang et les os
Vengeance our path to glory
La vengeance trace nos sentier de gloire
Drive the invaders from our land
Dégageons les envahisseurs de nos terres
"This we know. The earth does not belong to man; man belongs to the earth. This we know. All things are connected like the blood which unites one family. All things are connected. Whatever befalls the Earth befalls the sons of the Earth. Man did not weave the web of life, he is merely a strand in it. Whatever he does to the web, he does to himself."
"C'est ce que nous savons. La terre n'appartient pas à l'homme ; l'homme appartient à la terre. C'est ce que nous savons. Toute chose est connectée au sang qui nous uni comme une famille unique. Tout ce qui arrive à la Terre arrive aux fils de la Terre. L'homme ne tisse pas la toile de la vie, il n'en est qu'un brin. Quoiqu'il fasse à cette toile, il le fait à lui-même."
Riding out till the scourge is gone
Guerroyant jusqu'à ce que ce fléau s'en aille
Thundering across the prairie
Foudroyant les prairies
Crimson hour close at hand
Le glas sonne bientôt
Right the wrong through the blood and bone
Nous réparons le mal par le sang et les os
Vengeance our path to glory
La vengeance trace nos sentier de gloire
Drive the invaders from our land
Dégageons les envahisseurs de nos terres
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment