Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «United in Grief» par Kendrick Lamar

I hope you find some peace of mind in this lifetime
(Tell them, tell ‘em, tell them the truth)
I hope you find some paradise
(Tell 'em, tell 'em, tell 'em—tell 'em your—)
I've been goin’ through somethin'
One-thousand eight-hundred and fifty-five days
I've been goin' through somethin'
Be afraid

J'espère que tu trouveras un peu de tranquillité dans cette vie
(Dis-leur, dis-leur, dis-leur la vérité)
J'espère que tu trouveras un paradis
(Dis-leur, dis-leur, dis-leur—dis-leur ton—)
Je traversais une épreuve
Mille huit cent cinquante-cinq jours
Je traversais une épreuve
Avoir peur

What is a bitch in a miniskirt?
A man in his feelings with bitter nerve
What is a woman that really hurt?
A demon, you're better off killing her
What is a relative making repetitive narratives
On how you did it first?
That is a predator hit reverse
All of your presidents evil thirst
What is a neighborhood reptable?
That is a snitch on a pedestal
What is a house with a better view?
A family broken in variables
What is a rapper with jewelry?
A way that I show my maturity
What if I call on security?
That mean I'm calling on God for purity
I went and got me a therapist
I can debate on my theories and sharing it (Woah)
Consolidate all my comparisons
Humble enough because time is imperative (Woah)
Started to feel like there's only one answer
To everything, I don't know where it is (Woah)
Popping a bottle of Claritin (Woah)
Is it my head or my arrogance? (Woah)
Shaking and moving, like, what am I doing?
I'm flipping my time through the Rolodex
Indulging myself and my life and my music
The world that I'm in is a cul-de-sac
The world that we in is just menacing
The demons portrayed as religion is
I wake in the morning, another appointment
I hope the psychologist listenin'

Qu'est-ce qu'une sal*pe en minijupe ?
Un homme nerveux qui vit ses sentiments
Qu'est-ce qu'une femme qui fait vraiment mal ?
Un démon, tu ferais mieux de la tuer
Qu'est-ce qu'un parent qui ne cesse de raconter
Comment tu l'as fait en premier ?
C'est un prédateur frappé à l'envers
Tous vos présidents ont soif de mal
Qu'est-ce qu'un reptable de quartier ?
C'est un mouchard sur un piédestal
Qu'est-ce qu'une maison avec une meilleure vue ?
Une famille brisée en variables
Qu'est-ce qu'un rappeur avec des bijoux ?
Une façon dont je montre ma maturité
Et si j'appelle la sécurité ?
Cela signifie que j'implore Dieu pour la pureté
Je suis allé voir un thérapeute
Avec qui débattre mes théories et les partager (Woah)
Consolider toutes mes comparaisons
Assez humble parce que le temps est impératif (Woah)
J'ai commencé à avoir l'impression qu'il n'y avait qu'une seule réponse
Pour tout, je ne sais pas où elle se trouve (Woah)
Faire éclater une bouteille de Claritin (Woah)
Est-ce ma tête ou mon arrogance ? (Ouah)
Tremblant et bougeant, genre, qu'est-ce que je fais ?
Je retourne mon temps à travers le Rolodex
Je me fais plaisir, je vis ma vie et j'écoute ma musique
Le monde dans lequel je suis est un cul-de-sac
Le monde dans lequel nous sommes est juste une menace
Les démons dépeints tout comme la religion
Je me réveille le matin, un autre rendez-vous
J'espère que le psychologue m'écoutera

(Refrain)
The new Mercedes with black G-Wagon
The way you front, man, it was all for rap
I was 28 years young, twenty mill' in tax
Bought a couple of mansions, just for practice
Five hundred in jewelry, chain was magic
Never had it in public, late reaction
Fifty K to cousins, post a caption
Pray none of my enemies hold me captive

La nouvelle Mercedes avec G-Wagon noir
La façon dont tu me fais face, mec, c'était pour le rap
J'avais 28 ans, vingt millions d'impôts
J'ai acheté quelques manoirs, juste pour m'entraîner
Cinq cents mille pour des bijoux, la chaîne était magique
Je ne l'ai jamais eu en public, réaction tardive
Cinquante mille pour les cousins, postez une légende
Prie qu'aucun de mes ennemis ne me retienne captif

I grieve different
I grieve different (Huh)

Je pleure différemment
Je pleure différemment
(Huh)

I met her on the third night of Chicago
North America tour, my enclave
Fee-fi-fo-fum, she was a model
Dedicated to the songs I wrote in her Bible
Eyes like green penetratin' the moonlight
Hair done in a bun, energy in the room like
Big Bang for theory, God, hopin' you hear me
Phone out to ring, but tell the world I'm busy
Fair enough, green eyes said her mother didn't care enough
Sympathize when her daddy in a chain gang
Her first brother got killed, he was 21
I was nine when they put Lamont in the grave
Heart broken when Estelle didn't say goodbye
Chad left his body after we FaceTimed
Green eyes said you'd be okay, first to assess the pain away

Je l'ai rencontrée le troisième soir de Chicago
Tournée nord-américaine, mon enclave
Fee-fi-fo-fum, elle était mannequin
Dédiée aux chansons que j'ai écrites dans sa Bible
Des yeux verts pénétrants le clair de lune
Cheveux coiffés en chignon, énergie dans la chambre comme
La théorie du Big Bang, Dieu, j'espère que tu m'entends
Le téléphone sonne, mais dis au monde que je suis occupé
D'accord, les yeux verts ont dit que sa mère s'en fichait
Sympathiser quand son père est dans un gang de chaînes
Son premier frère a été tué, il avait 21 ans
J'avais neuf ans quand ils ont tué Lamont
J'avais le coeur brisé quand Estelle n'a pas dit au revoir
Chad a quitté son corps après que nous ayons fait un FaceTime
Les yeux verts ont dit que tu irais bien, c'était les premiers à avoir évaluer la douleur

I grieve different
I grieve different (Huh)

Je pleure différemment
Je pleure différemment
(Huh)

(Refrain)
The new Mercedes with black G-Wagon
The way you front, man, it was all for rap
I was 28 years young, twenty mill' in tax
Bought a couple of mansions, just for practice
Five hundred in jewelry, chain was magic
Never had it in public, late reaction
Fifty K to cousins, post a caption
Pray none of my enemies hold me captive

La nouvelle Mercedes avec G-Wagon noir
La façon dont tu me fais face, mec, c'était pour le rap
J'avais 28 ans, vingt millions d'impôts
J'ai acheté quelques manoirs, juste pour m'entraîner
Cinq cents mille pour des bijoux, la chaîne était magique
Je ne l'ai jamais eu en public, réaction tardive
Cinquante mille pour les cousins, postez une légende
Prie qu'aucun de mes ennemis ne me retienne captif

So what, paralyzed, the county buildin' controlled us
I bought a Rolex watch, I only wore it once
I bought infinity pools I never swimmed in
I watched Keem buy four cars in four months
You know the family dynamics on repeat
The insecurities locked down on PC
I bought a .223, nobody peace treat
You won't doo-doo me, I smell TNT
Dave got him a Porsche, so I got me a Porsche
Paid lottery for it, I ain't want it in portions
Poverty was the case, but the money wipin' the tears away

Et alors, paralysé, le bâtiment du comté nous contrôlait
J'ai acheté une montre Rolex, je ne l'ai portée qu'une seule fois
J'ai acheté des piscines dans lesquelles je n'ai jamais nagé
J'ai regardé Keem acheter quatre voitures en quatre mois
Tu connais la dynamique familiale à répétition
Les insécurités verrouillées sur PC
J'ai acheté un .223, personne ne parle de paix
Tu ne vas pas me faire du mal, je sens la TNT
Dave lui a acheté une Porsche, alors je me suis acheté une Porsche
J'ai payé la Loterie pour ça, je ne le veux pas en portions
La pauvreté était le cas, mais l'argent essuiait les larmes

I grieve different
(Everybody grieves different)
(Everybody grieves different)
I grieve different (Huh)

Je pleure différemment
(Tout le monde pleure différemment)
(Tout le monde pleure différemment)
Je pleure différemment (Huh)

 
Publié par 48962 2 4 6 le 14 mai 2022 à 7h24.
Mr. Morale & The Big Steppers
Chanteurs : Kendrick Lamar

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000