Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Out of Sight» par Emma Muscat

Someday I will call you up
Un jour ou l'autre, je t'appelerai
On a Monday morning
Lors d'un Lundi matin
And I'll tell you that
Et je te dirai que
I'm irreplaceable, mmh
Je suis irremplaçable
'Cause there's no other soul like me, oh-oh-oh
Puisque il n'y a aucune autre âme comme la mienne
Someday I will make you see
Un jour ou l'autre, je te ferai voir
The real woman that's inside of me
La vraie femme qui est à l'intérieur de moi
A sense of liberty, mmh
Un sens de liberté
You can't take it away from me
Tu ne peux pas me l'enlever

Swimming the waves of the ocean
Nageant dans les vagues de l'océan
Lost the direction to go in
J'ai perdu la direction d'où j'allais
Trapped in the middle of nowhere
Piégée au milieu de nulle part
Doesn't work this way
Cela ne marche pas de cette manière
All by myself in this moment
Toute seule en ce moment
Got to relax and stay focused
Je dois me relaxer et rester concentrée
Follow the rhythm to go with
Suivre le rythme et rentrer dedans
I'll be okay
J'irai bien

This time I'll find a place I'd rather be
Cette fois-ci je trouverai un lieu où je préfèrerais être
You'll no longer see me
Tu ne me verras plus si longtemps
Hiding away in the night
Me cachant au loin dans la nuit
'Cause it's finally time
Puisque c'est enfin le moment
To win back my life
De gagner et retrouver ma vie
I'll know how to behave when the pain comes
Je saurai comment se comporter lorsque la peine vient
How to escape from the fake world in my mind
Comment échapper au monde faux dans mon esprit
Now you're out of sight
Désormais tu es en dehors de ma vue

Calm down
Se calmer
I need to breathe in
J'ai besoin de respirer
To get my stress out
De mettre de côté cette angoisse
I was born to win
Je suis née pour gagner
But I need to put me first, mmh
Mais j'ai besoin de me mettre en avant
None of the others in the crowd, no more
Personne dans la foule, il n'y en a plus

Swimming the waves of the ocean
Nageant dans les vagues de l'océan
Lost the direction to go in
J'ai perdu la direction d'où j'allais
Trapped in the middle of nowhere
Piégée au milieu de nulle part
Doesn't work this way
Cela ne marche pas de cette manière
All by myself in this moment
Toute seule en ce moment
Got to relax and stay focused
Je dois me relaxer et rester concentrée
Follow the rhythm to go with
Suivre le rythme et rentrer dedans
I'll be okay
J'irai bien

This time I'll find a place I'd rather be
Cette fois-ci je trouverai un lieu où je préfèrerais être
You'll no longer see me
Tu ne me verras plus si longtemps
Hiding away in the night
Me cachant au loin dans la nuit
'Cause it's finally time
Puisque c'est enfin le moment
To win back my life
De gagner et retrouver ma vie
I'll know how to behave when the pain comes
Je saurai comment se comporter lorsque la peine vient
How to escape from the fake world in my mind
Comment échapper au monde faux dans mon esprit
Now you're out of sight
Désormais tu es en dehors de ma vue

Woah-oah-oah
Oh-ooh

I'll know how to behave when the pain comes
Je saurai comment se comporter lorsque la peine vient
How to escape from the fake world in my mind
Comment échapper au monde faux dans mon esprit
Now you're out of sight
Désormais tu es en dehors de ma vue

 
Publié par 29035 5 5 7 le 14 mai 2022 à 6h48.
I Am Emma [EP]
Chanteurs : Emma Muscat

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000