It's not because I've just been caught
Ce n'est pas parce que je viens d'être pris
It's not as if I planned this
Ce n'est pas comme si j'avais prévu ça
I didn't give a single thought
Je n’y ai pas pensé
One big misunderstanding
Ce n'est qu'un malentendu
I see how things look from your side
Je vois comment les choses sont de ton côté
I see how you're hurting
Je vois comme tu souffres
The reason that I didn't hide
La raison pour laquelle je ne me suis pas caché
One big misunderstanding
Ce n'est qu'un malentendu
So I blew it again just like I always do
Alors j’ai encore tout gâché comme d’habitude
It's too late for sorry, this much is true
Il est trop tard pour s’excuser, c’est vrai
I did what I did just to make my way through
J'ai fait ce que j'ai fait juste pour me frayer un chemin
One more day far away from you
Encore un jour de plus loin de toi
And i've been missing you
Et tu m’as manqué
It's not the first won't be the last time
Ce ne sera pas la première ni la dernière fois
I've been caught red-handed
A me faire prendre en flagrant délit
To tell the truth I cannot lie
Pour dire la vérité je ne peux pas mentir
One big misunderstanding
Ce n'est qu'un malentendu
I haven't got an alibi
Je n'ai pas d'alibi
And I can't stop them talking
Et je ne peux pas les empêcher de parler
I cross my heart and hope to die
Je te le jure sur ma tête
One big misunderstanding
Ce n'est qu'un malentendu
I blew it again just like I always do
J’ai encore tout gâché comme d’habitude
For the things that I did
Pour les choses que j’ai faites
I'm saying sorry to you
Je te demande pardon
But I did what I did and I paid my dues
Mais j’ai fait ce que j’ai fait et j’ai payé ma dette
I've been missing you
Tu m’as manqué
It's not the first won't be the last time
Ce ne sera pas la première ni la dernière fois
I've been caught red-handed
A me faire prendre en flagrant délit
To tell the truth I cannot lie
Pour dire la vérité je ne peux pas mentir
One big misunderstanding
Ce n'est qu'un malentendu
I haven't got an alibi
Je n'ai pas d'alibi
And I can't stop them talking
Et je ne peux pas les empêcher de parler
I cross my heart and hope to die
Je te le jure sur ma tête
One big misunderstanding
Ce n'est qu'un malentendu
I blew it again just like I always do
J’ai encore tout gâché comme d’habitude
For the things that I did
Pour les choses que j’ai faites
I'm saying sorry to you
Je te demande pardon
But I did what I did and I paid my dues
Mais j’ai fait ce que j’ai fait et j’ai payé ma dette
Oh i've been missing you
Oh tu m’as manqué
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment