Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Starlight» par Dreamcatcher

거친 바람이 불면
발걸음을 멈춰 봐
작은 소리 하나까지
모두 들리는 곳
No one's here

Quand le vent violent souffle,
Arrête de marcher
Même un petit son
Lorsque l'on peut l'entendre
Personne n'est ici

다른 길을 찾아서
헤매임은 잠시 멈춰 놓고
Tonight, 여기서
오늘을 한번 바라볼래

Je trouverai un autre chemin
Arrêtons d'errer un moment
Ce soir, ici
Nous allons regarder la journée aujourd'hui

다시 내일의 태양은 뜨고
이 밤은 지나갈 테니
저기 저 하늘을 봐
(There's something glows)

Le soleil de demain se lèvera à nouveau
Cette nuit passera
Regarde le ciel là-bas
(Il y a quelque chose qui brille)

별이 보이는 이 밤
우리 걸어왔던 길을 비추네
잔잔하지만 분명히 빛나
함께했던 시간들처럼

Cette nuit étoilée
Elle brille sur le chemin sur lequel nous avons marché
C'est calme mais ça brille
Comme les moments que nous avons passés ensemble,

You're my star-li-light
You're my star-li-light
Cause you're my star-li-light
항상 곁에 있는
넌 나의 Starlight

Tu es mon é-toile
Tu es mon é-toile
Parce que tu es mon é-toile
Toujours à mes côtés
Tu es ma lumière des étoiles

앞만 본 채 왔던
그 주위엔 보이지 않던 풍경
발자국 위 이제서야
많은 것들이 보여
상처가 주었던
크고 또 작은 아픔마저 이렇게
이제는 소중한 기억으로 남아

Je vais de l'avant
Le paysage que je ne pouvais pas voir autour
Au dessus des pas, maintenant
Je vois beaucoup de choses
Ça me fait mal
Même les petite et grandes douleur
Ce sont maintenant des souvenirs précieux

다시 내일의 태양은 뜨고
이 밤은 지나갈 테니
조급해 하지는 마
(Look over there)

Le soleil de demain se lèvera à nouveau
Cette nuit passera
Ne sois pas impatient
(Regarde là-bas)

별이 보이는 이 밤
우리 걸어왔던 길을 비추네
잔잔하지만 분명히 빛나
함께했던 시간들처럼

Cette nuit étoilée
Elle brille sur le chemin sur lequel nous avons marché
C'est calme mais ça brille
Comme les moments que nous avons passés ensemble,

You're my star-li-light
You're my star-li-light
Cause you're my star-li-light
항상 곁에 있는
넌 나의 Starlight

Tu es mon é-toile
Tu es mon é-toile
Parce que tu es mon é-toile
Toujours à mes côtés
Tu es ma lumière des étoiles

No need to be bright like sunshine
You shine even without the moonlight
지금 내게 말해 줘
모든 게 변해가도
우린 영원할 거라고

Pas besoin d'être aussi brillant que le soleil
Tu brilles même sans le clair de lune
Dis-moi maintenant
Même si tout change,
Nous serons ensemble pour toujours

You're already warm like sunshine
You shine even without the moonlight
시작의 첫 한 걸음 그 순간부터
그 언제나

Tu es déjà chaud comme le soleil
Tu brilles même sans le clair de lune
Dès le premier pas au tout début,
Jusqu'à la fin des temps

앞이 보이지 않는
칠흑보다 검은 어둠이 와도
항상 이곳에 내가 있을게
저 하늘 속의 별빛처럼 너와

Même s'il fait plus sombre que le noir absolu,
Je serai toujours là
Je serai toujours là
Avec toi, comme la lumière des étoiles dans le ciel

 
Publié par 18982 4 4 6 le 23 avril 2022 à 8h25.
Apocalypse: Save Us
Chanteurs : Dreamcatcher

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000