I’ve been waiting, every day since
J'ai attendu, chaque jour depuis
The last time we met, I can’t forget what we parted ways with
La dernière fois que nous nous sommes rencontrés, je ne peux pas oublier ce dont nous nous sommes séparés
I see your face and
Je vois ton visage et
Can’t stop looking
Je ne peux pas m'arrêter de regarder
I swear that these words haven’t been heard
Je jure que ces mots n'ont jamais été entendus
In the way I mean them
Dans le sens où je l'entends
Is this really happening?
Est-ce que ça arrive vraiment ?
This is really happening
C'est vraiment en train d'arriver
Can this keep on happening?
Cela peut-il continuer à se produire ?
(Chorus:)
Together we’re alone, both of us agreeing
Ensemble, nous sommes seuls, tous les deux d'accord
No one needs to know, that you’re already home
Personne n'a besoin de savoir que tu es déjà à la maison
You don’t have to go, but you’re already leaving
Tu n'es pas obligé d'y aller, mais tu es déjà en train de partir
Can we start believing? You’re alrеady homе
Pouvons-nous commencer à y croire ? Tu es êtes déjà à la maison
You don’t have to go, 'cause you’rе already homе
Tu n'as pas besoin d'y aller, parce que tu es déjà à la maison
We can’t sleep in, for good reason
Nous ne pouvons pas dormir, pour une bonne raison
A bottle of wine, pretending it’s fine
Une bouteille de vin, prétendant que ça va
You breathe out I breathe in
Tu expires, j'inspire
We’ve been stealing, moments, feelings
Nous avons volé, des moments, des sentiments
We know it’s not right, your car is outside with a cold seat and
Nous savons que ce n'est pas bien, votre voiture est dehors avec un siège froid et
Is this really happening?
Est-ce que ça arrive vraiment ?
This is really happening
C'est vraiment en train d'arriver
Can this keep on happening?
Cela peut-il continuer à se produire ?
(Chorus:)
Together we’re alone, both of us agreeing
Ensemble, nous sommes seuls, tous les deux d'accord
No one needs to know, that you’re already home
Personne n'a besoin de savoir que tu es déjà à la maison
You don’t have to go, but you’re already leaving
Tu n'es pas obligé d'y aller, mais tu es déjà en train de partir
Can we start believing? You’re alrеady homе
Pouvons-nous commencer à y croire ? Tu es êtes déjà à la maison
You don’t have to go, 'cause you’rе already homе
Tu n'as pas besoin d'y aller, parce que tu es déjà à la maison
Oooh
You don’t have to go, 'cause you’rе already home
Tu n'as pas besoin d'y aller, parce que tu es déjà à la maison
In alleyways, and fire escapes, corridors, I see your face
Dans les ruelles et les escaliers de secours, les couloirs, je vois ton visage
From aeroplanes to the bullet trains, summer skies to the pouring rain
Des avions aux trains à grande vitesse, du ciel d'été à la pluie battante
All the future plans we will never make, from a beating heart to the farthest place
Tous les projets d'avenir que nous ne ferons jamais, d'un cœur battant jusqu'à l'endroit le plus lointain
You’re already home
Tu es déjà à la maison
You’re already home
Tu es déjà à la maison
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment