Sometimes I wonder if I should be medicated
If I would feel better just lightly sedated
The feeling comes so fast and I cannot control it
I'm on fire, but I'm trying not to show it
Parfois je me demande si je devrais prendre des médicaments
Si je me sentirais mieux avec un peu de sédation
Le sentiment m'envahit tellement vite et je ne peux pas le contrôler
Je suis en feu, mais j'essaie de ne pas le montrer
As it picks me up, puts me down
It picks me up, puts me down
Picks me up, it puts me down
A hundred times a day
It picks me up, puts me down
Chews me up, spits me out
Picks me up, it puts me down
Ça me soulève et me repose par terre
Ça me soulève et me repose par terre
Ça me soulève et me repose par terre
Une centaine de fois par jour
Ça me soulève et me repose par terre
Me mache et me recrache
Ça me soulève et me repose par terre
I'm always running from something
I push it back, but it keeps on coming
And being clever never got me very far
Because it's all in my head
"You're too sensitive," they said
I said, "Okay, but let's discuss this at the hospital"
Je suis toujours en train de fuir quelque chose
Je le repousse mais ça continue de revenir
Être intelligente ne m'a jamais mené très loin
Parce que tout est dans ma tête
"Tu es trop sensible", ont-ils dit
J'ai dit: "D'accord, mais parlons-en à l'hôpital"
(As it)
Picks me up, puts me down
Picks me up, puts me down
Picks me up, it puts me down
A hundred times a day
Picks me up, puts me down
Chews me up, spits me out
It picks me up, puts me down
Ça me soulève et me repose par terre
Ça me soulève et me repose par terre
Ça me soulève et me repose par terre
Une centaine de fois par jour
Ça me soulève et me repose par terre
Me mache et me recrache
Ça me soulève et me repose par terre
(Refrain)
But I hear the music, I feel the beat
And for a moment, when I'm dancing, I am free
I hear the music, I feel the beat
And for a moment, when I'm dancing
I am free
I am free
Mais j'entends la musique, je sens le rythme
Et pour un moment, quand je danse, je suis libre
J'entends la musique, je sens le rythme
Et pendant un moment, quand je danse
je suis libre
je suis libre
Is this how it is?
Is this how it's always been?
To exist in the face of suffering and death
And somehow still keep singing?
All like Christ up on a cross
Who died for us, who died for what?
Oh, don't you wanna call it off?
But there is nothing else that I know how to do
But to open up my arms and give it all to you
Est-ce ainsi ?
Est-ce que ça a toujours été comme ça ?
Exister face à la souffrance et à la mort
Et malgré cela continuer à chanter?
Tout comme le Christ sur la croix
Qui est mort pour nous, qui est mort pour quoi ?
Oh, tu ne veux pas l'annuler ?
Il n'y a rien d'autre que je sais faire
A part ouvrir mes bras et tout te donner
(Refrain)
As I hear the music, I feel the beat
And for a moment, when I'm dancing
I am free
I am free
I am free
I am free
J'entends la musique, je sens le rythme
Et pour un moment, quand je danse
je suis libre
je suis libre
je suis libre
je suis libre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment