Cure for me
Remède pour moi
I run from the liars, the fuel on the fire
Je fuis les menteurs, le carburant sur le feu
I know I created myself
Je sais que je me suis créée moi-même
I know I can't fight the sad days and bad nights
Je sais que je ne peux pas combattre les jours tristes et les mauvaises nuits
But I never asked for your help
Mais je n'ai jamais demandé ton aide
You got hurt
Tu as été blessé
No we don't belong together
Non nous ne sommes pas faits pour être ensemble
So you took the love
Alors tu as pris l'amour
From my arms, into the arms of yours
De mes bras, pour le mettre dans les tiens
But I don't need a cure for me
Mais je n'ai pas besoin d'un remède
I don't need it
Je n'en ai pas besoin
No I don't need a cure for me
Non je n'en ai pas besoin
I don't need it
Je n'en ai pas besoin
No I don't need a cure for me
Non je n'ai pas besoin d'un remède
I don't like the tension, the misapprehensions
Je n'aime pas la tension, les malentendus
About our own nature in love
Sur notre nature amoureuse
The glorious teachers are no use for creatures
Les glorieux enseignants ne sont d'aucune utilité pour les créatures
Who knows how to play with the gods
Qui savent comment jouer avec les dieux
You got nerves, but they never show
Tu as des nerfs, mais ils ne se voient pas
Unless they hurt
Sauf si tu es blessé
So you blamed it all on my love
Alors tu as rejeté la faute sur mon amour
The moving heart I got
Le cœur changeant que j'ai
But I don't need a cure for me
Mais je n'ai pas besoin d'un remède
I don't need it
Je n'en ai pas besoin
No I don't need a cure for me
Non je n'en ai pas besoin
I don't need it
Je n'en ai pas besoin
No I don't need a cure for me
Non je n'ai pas besoin d'un remède
I don't need it
Je n'en ai pas besoin
I don't need it
Je n'en ai pas besoin
Please, no cure for me
S'il te plaît, pas de remède
Please, no cure for me
S'il te plaît, pas de remède
Cure for me
Remède
Cure for me, please, no cure for me
Remède, s'il te plaît, pas de remède
Cure for me
Remède
Cure for me, please, no cure for me
Remède, s'il te plaît, pas de remède
Cure for me
Remède
Cure for me
Remède
(And you need to know I don't need it) I don't need it
(Et tu dois savoir que je n'en ai pas besoin) je n'en ai pas besoin
And you should know
Et tu dois savoir
No I don't need a cure for me
Non je n'ai pas besoin d'un remède ×4
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment