Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Come On, Let’s Go (Ft. Tyler, The Creator)» par NIGO

(Tyler, The Creator)
Yeah
Brrr (Ooh), brrr (Ooh-ah)
Agh (Ooh, yeah), I'm downstairs
Tsk (Ooh), fuck you mean? (Ooh-ah)
Girl! (Ooh)

Ouais
Brrr (Ooh), brrr (Ooh-ah)
Agh (Ooh, ouais), je suis en bas
Tsk (Ooh), qu'est-ce que tu veux dire ? (Ooh-ah)
Meuf! (Ooh)

(Tyler, The Creator & Pharrell Williams)
I told your ass be ready, agh
You always got excuses and you know I be on top of things
Punctual my proper name, on the dot is not your aim
Although we in love, we are not the same (Uh)
I hit you on that celly, agh
You said you needed five, that was more than twelve ago
Claim you got your hands tied, tied, I'm stuck like Velcro
Georgia, Peach on East side like it's ATL, ho (Yeah)
You lackin' (Ayy), you trippin', you slackin' (Ayy)
Impatiently waitin' (Yeah, ayy)
Confused, like "What happened?"
How you get a attitude 'cause I'm gettin' mad?
'Cause you wanna take twenty minutes and a half
And on top of that, I gotta get gas
Ahh, the freeway, picked up traffic
What the fuck is you doin'? We gotta dip-dip-dip-dip-dip
Cartier-er-er-er, watch go tick-tick-tick-tick
Waitin' for that last minute for your goddamn hair
Now stop playin' games, go on bring your ass downstairs

Je t'avais dit de te préparer, agh
Tu as toujours des excuses et tu sais que je vois clair dans ton jeu
Ponctuel est mon prénom, être à l'heure n'est pas ton objectif
Bien qu'on s'aime, on n'est pas pareil (Uh)
Je t'ai appelée sur ton tel agh
Tu as dit que tu avais besoin de cinq ans, c'était il y a plus de douze ans
Tu prétends avoir les mains attachées je suis coincé comme velcro
Georgia, Peach sur East side comme si c'était ATL, ho (Ouais)
T'es pas à la hauteur (Ayy), tu fais n'importe quoi, tu temporises (Ayy)
Tu attends avec impatience (Ouais, ouais)
T'es confuse, genre "Que s'est-il passé ?"
Pourquoi t'agis comme ça quand je m'énerve ?
Parce que tu veux prendre vingt minutes et demie
Et en plus de ça, je dois remplir le réservoir
Ahh, coincé dans l'embouteillage
Qu'est-ce que tu fous ? On doit bouger
Cartier-er-er-er, la montre fait tic-tic-tic-tic
Tu attends la dernière minute pour tes cheveux
Alors arrête de jouer et descends maintenant

(Refrain: Tyler, The Creator)
Come on, girl, let's go (Yeah, yeah, yeah)
Come on, girl, let's go (Yeah, yeah, yeah)
Girl you know the time that you wastin', like time that you wastin'
Like time that you wastin's on my dime
Come on, girl, let's go (Yeah, yeah, yeah)
Come on, girl, let's go (Yeah, yeah, yeah)
Girl you know the time that you wastin', like time that you wastin'
Like time that you wastin's on my dime

Allé, chérie, allons-y (Ouais, ouais, ouais)
Allez, chérie, allons-y (Ouais, ouais, ouais)
Chérie tu sais le temps que tu perds, le temps que tu perds
C'est du temps que tu gaspilles à mes frais
Allez, chérie, allons-y (Ouais, ouais, ouais)
Allez, chérie, allons-y (Ouais, ouais, ouais)
Chérie tu sais le temps que tu perds, le temps que tu perds
C'est du temps que tu gaspilles à mes frais

(Tyler, The Creator)
Took me twenty to get ready, agh
Shower, mousturizin', the fit I had on yesterday
Uniform necessities, multiples are e'erything
Now your neighbor wanna come and speak to me, like
"Hey! How you doin'?" "I'm good" "I ain't too bad"
"Ah-ha-ha-ha-ha," hit her with a few fake laughs
"I was at the grocery store, mane, how was [?]"
She talkin' my ear off, in sympathy, I laugh
I care about one thing, where the fuck you at? (Ayy)
Anyway, gotta pay a little more, she late to the jet
Gotta jet 'cause your boy leave at 8
And we got supper on the upper deck and the orchestra
Go play that shit I score (Woo), for LV Abloh projects (Yeah)
You ain't scared to change 'cause this ain't comin' out your pockets
My Freudian slip, I'm rude, lil' bit, don't be actin' so appalled
All y'all girls love this shit
Put so much into tonight and you just gon' kill
Now stop playin' games, go on bring your ass downstairs

Il m'a fallu vingt minutes pour me préparer, agh
Douche, crème hydratante, la tenue que j'avais hier
Besoin d'uniformes, les multiples sont tout
Maintenant, ta voisine veut venir me parler, genre
"Salut, comment tu vas ?" "Moi, ça va. "Ça va pas trop mal"
"Ah-ha-ha-ha-ha," Je l'ai touchée avec quelques faux rires
"J'étais à l'épicerie, mec, c'était comment ???"
Elle me parle à l'oreille, par sympathie, je ris
Je m'inquiète d'un truc, bon sang où tu es ? (Ayy)
De toute façon, je dois payer un peu plus, elle est en retard pour le jet
Tu dois prendre un jet parce que ton mec part à huit heures
Et on a dîné sur le pont supérieur et l'orchestre
Va jouer ce truc que j'ai composé (Woo), pour les projets de LV Abloh (Yeah)
Tu n'as pas peur de changer parce que ça ne sort pas de tes poches
Mon lapsus freudien, je suis impoli, peu importe, ne prends pas cet air consterné
Vous toutes, les filles, aimez cette merde
Je mets tant de choses dans cette soirée, et toi tu t'en fous
Maintenant, arrête de jouer à ce petit jeu, ramène ton cul en bas

(Refrain: Tyler, The Creator)
Come on, girl, let's go, come on, girl, let's go (Go, go)
Come on, girl, let's go, come on, girl, let's go (I'm comin', I'm comin', I'm comin')
Girl you know the time that you wastin', all the time that you wastin'
All the time that you wastin's on my dime

Allez, chérie, allons-y ,allez, chérie, allons-y (Allez, allez)
Allez, chérie, allons-y, allez, chérie, allons-y
(J'arrive, j'arrive, j'arrive)
Chérie tu sais le temps que tu perds, tout ce temps que tu perds
C'est du temps que tu gaspilles à mes frais

(Tyler, The Creator)
Tsk, you're always rushing me, relax! Chill, chill, alright?
T-Tonight just don't care, playin' games, girl, bring your ass downstairs
Why you trippin'? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I'm comin' (Yeah, yeah)
I'm finishin' my makeup, can you just relax, like
This take a long time, like it's not that serious (Where the fuck you at?) (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I think... I-I think I left something in the house

Tsk, tu es toujours en train de me presser, relax ! Détends-toi, détends-toi, ok ?
Ce soir, tu t'en fous, tu joues à des jeux, bébé, descends maintenant
Pourquoi tu flippes ? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
J'arrive (Yeah, yeah)
Je termine mon maquillage, détends-toi un peu, genre
Ça va prendre longtemps, ce n'est pas si sérieux (Mais où est-ce que tu es ?) (Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Je crois... Je crois que j'ai oublié quelque chose à la maison

 
Publié par 48136 2 3 6 le 29 mars 2022 à 6h52.
I Know NIGO!
Chanteurs : Tyler, The Creator, NIGO
Albums : I Know NIGO!

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000