Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «New York City» par John Lennon

Standing on the corner
Just me and Yoko Ono
We was waiting for Jerry to land
Up come a man with a guitar in his hand
Singing, "Have a marijuana if you can"
His name was David Peel
And we found that he was real
He sang, "The Pope smokes dope every day"
Up come a policeman shoved us up the street
Singing, "Power to the people today!

Debout au coin de la rue
Juste moi et Yoko Ono
On attendait l'atterrissage de Jerry
Un homme arrive avec une guitare à la main
Chantant : "Prends de la marijuana si tu peux".
Il s'appelait David Peel
Et on a découvert qu'il était réel
Il chantait : "Le pape fume de la dope tous les jours".
Un policier nous a poussés dans la rue
En chantant : "Le pouvoir au peuple aujourd'hui"

New York City, back in New York City, New York City
Que pasa, New York?
Que pasa, New York?

New York City, retour à New York City, New York City
Quoi de neuf, New York ?
Quoi de neuf, New York ?

Well down to Max's Kansas City
Got down the nitty gritty
With the Elephants Memory Band
Laid something down
As the news spread around
About the Plastic Ono Elephants Memory Band!
And we played some funky boogie
And laid some tutti frutti
Singing, "Long Tall Sally's a man."
Up come a preacher man trying to be a teacher
Singing, "God's a red herring in drag!"

On descend au Max's Kansas City
Je suis entré dans le vif du sujet.
Avec l'Elephants Memory Band
On a fait quelque chose
Alors que la nouvelle se répandait
Sur le Plastic Ono Elephants Memory Band !
Et on a joué du boogie funky
Et on a fait des tutti frutti
En chantant "Long Tall Sally a man."
Et voilà un homme prédicateur qui essaie d'être un professeur
En chantant :Dieu est une diversion !

New York City, back in New York City, New York City
Que pasa, New York?
Que pasa, New York?

New York City, retour à New York City, New York City
Quoi de neuf, New York ?
Quoi de neuf, New York ?

Well we did the Staten Island Ferry
Making movies for the telly
Played the Fillmore and Apollo for freedom
Tried to shake our image
Just a cycling through the Village
But found that we had left it back in London
Well nobody came to bug us
Hustle us or shove us
So we decided to make it our home
If the Man wants to shove us out
We gonna jump and shout
The Statue of Liberty said, "Come!"

On a pris le ferry de Staten Island
On a fait des films pour la télé
On a joué au Fillmore et à l'Apollo pour la liberté
On a essayé de redorer notre blason
Juste un tour à vélo dans le Village
Mais on s'est rendu compte qu'on l'avait laissée à Londres
Personne n'est venu nous embêter
Nous bousculer ou nous déplacer
Alors on a décidé d'en faire notre maison
Si l'homme veut nous mettre dehors
On va sauter et crier
La statue de la Liberté a dit : "Venez"

New York City, retour à New York City, New York City
Que pasa, New York?
Que pasa, New York?

New York City, retour à New York City, New York City
Quoi de neuf, New York ?
Quoi de neuf, New York ?

 
Publié par 103218 4 5 7 le 22 mars 2022 à 8h21.
Some Time In New York City (1972)
Chanteurs : John Lennon

Voir la vidéo de «New York City»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000