Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «maybe (Ft. Bring Me The Horizon)» par MGK (Machine Gun Kelly)

(Machine Gun Kelly)
This hard
Two, three, five

C'est dur
Deux, trois, cinq

(Machine Gun Kelly)
Maybe if I had something to say
Butterfly effect from the last three days, now
Maybe if I had something to save
I used to have a soul until I threw it away
There's shadows on the wall, wish I would've ran (Yeah)
Gotta get away, I hope you understand (Ah-Ahh)
I try to hide my face like a wanted man (Yeah)
Maybe I'll be gone before you count to ten

Peut-être que si j'avais quelque chose à dire
J'ai le traque de ces trois derniers jours, mais
Peut-être que si j'avais quelque chose à sauver
J'avais une âme jusqu'à ce que je la jette
Il y a des ombres sur le mur, j'aurais aimé courir (Ouais)
Je dois partir, j'espère que tu comprends (Ah-Ahh)
J'essaie de cacher mon visage comme un homme recherché (Ouais)
Peut-être que je serai parti avant que tu ne comptes jusqu'à dix

(Refrain: Machine Gun Kelly)
I made up my mind this evening
I'm taking the last, I'm taking the last
Drink while my conscience eats me
I'm taking thе last, I'm taking the last
I'm ready to let you go
I'm rеady to let you go
I'm ready to let you go
This time is the last, this time is the last

j'ai pris ma décision ce soir
Je prends le dernier, je prends le dernier
Verre pendant que ma conscience me range
Je prends le dernier, je prends le dernier
Je suis prêt à te laisser partir
Je suis prêt à te laisser partir
Je suis prêt à te laisser partir
C'est la dernière fois, c'est la dernière fois

(Oli Sykes et Machine Gun Kelly )
Maybe if we went another way (Another way)
I wouldn't be regretting the decisions that I made
I don't want to spend another day (Another day)
Looking for somebody that I know I can't replace
My tears fall, you don't miss me
Put me out of my misery
Think my heart is history
I think I'm broken and nothing could fix me

Peut-être que si nous avions pris un autre chemin (Un autre chemin)
Je ne regretterais pas les décisions que j'ai prises
Je ne veux pas passer un autre jour (un autre jour)
A la recherche de quelqu'un que je sais que je ne peux pas remplacer
Mes larmes coulent, je ne te manque pas
S'il te plaît mets fin à ma souffrance
Je pense que mon cœur est de l'histoire ancienne
Je pense que je suis brisé et que rien ne pourrait me réparer

(Refrain: Machine Gun Kelly & Oli Sykes)
I made up my mind this evening
I'm taking the last, I'm taking the last
Drink while my conscience eats me
I'm taking the last, I'm taking the last
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
This time is the last, this time is the last

j'ai pris ma décision ce soir
Je prends le dernier, je prends le dernier
Verre pendant que ma conscience range
Je prends le dernier, je prends le dernier
Je suis prêt à te laisser partir
Je suis prêt à te laisser partir
Je suis prêt à te laisser partir
C'est la dernière fois, c'est la dernière fois

(Oli Sykes, Machine Gun Kelly)
Yeah! (Maybe)
Woah, woah, woah, woah
We were built to fall apart
Woah, woah, woah, woah
But I can't feel you now
Woah, woah, woah, woah
And it's too late now
There's no point screaming
Dug your grave, so fuck your feelings
No one's here, so now you're on your own

Ouais! (Peut-être)
Woah, woah, woah, woah
Nous avons été bâti pour s'effondrer
Woah, woah, woah, woah
Mais je ne peux pas te sentir maintenant
Woah, woah, woah, woah
Et il est trop tard maintenant
Ça ne sert à rien de crier
Tu as creusé ta tombe, alors je m'en fous de ce que tu ressens
Personne n'est ici, alors maintenant tu es tout seul

(Refrain: Machine Gun Kelly, Oli Sykes)
I made up my mind this evening
I'm taking the last, I'm taking the last
Drink while my conscience eats me
I'm taking the last, I'm taking the last
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
I'm ready to let you go
This time is the last, this time is the last

j'ai pris ma décision ce soir
Je prends le dernier, je prends le dernier
Verre pendant que ma conscience range
Je prends le dernier, je prends le dernier
Je suis prêt à te laisser partir
Je suis prêt à te laisser partir
Je suis prêt à te laisser partir
C'est la dernière fois, c'est la dernière fois

 
Publié par 47996 2 3 6 le 17 mars 2022 à 7h43.
mainstream sellout

Voir la vidéo de «maybe (Ft. Bring Me The Horizon)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000