Last train to Norwich...
Dernier train pour Norwich
Summer days that blind your face will soon be dead and gone
L'été ensoleillé qui inonde nos visages va bientôt s'achever
Better get it on!
Il fallait le prévoir !
Tuned to a day the babe against the world
À l'écoute de ce jour où le bébé se retrouve confronté au reste du monde
You took the best seat rather risk it when the chips were down
Tu as réservé la meilleure place, par peur qu'elle t'échappe quand les jeux seront faits
Better make it long.
Il vaut mieux la faire durer
Schrodinger's cat is dead to the world.
Aux yeux du monde, le chat de Schrodinger est mort
You say your cat sees in the dark.
Tu dis que le chat voit dans le noir
You criticize the play and isolate the box.
Tu dénonces l'expérience et confines la boîte
I always knew you were a scientist at heart.
J'ai toujours su que tu étais un scientifique dans l'âme
Just as the breeze with speed and build, you sat upon the fence,
Alors que le vent tourne en faveur de sa validation, tu as les fesses entre deux chaises
Clucking like a chicken making perfect sense.
À caqueter comme de la volaille, cherchant le raisonnement le plus logique
Pass that gun, hand me that knife,
Faites-voir ce flingue ! passez-moi le couteau !
Man's little monster has been brought back to life.
La cruauté de l'être humain renaît de ses cendres
You say your cat sees in the dark.
Tu dis que le chat voit dans le noir
You criticize the flow and isolate the box.
Tu dénonces la décision du plus grand nombre et isoles la boîte
I always knew you were a scientist at heart.
J'ai toujours su que tu étais un scientifique dans l'âme
I always knew you were.
J'ai toujours su que tu étais
Last train to Norwich...
Dernier train pour Norwich
Schrodinger's cat is dead to the world.
Aux yeux du monde, le chat de Schrodinger est mort
Last train to Norwich...
Dernier train pour Norwich
__________
Cette chanson figure sur la face B de la chanson 'Break It Down Again'. elle ne figure pas sur l'album original car elle n'était pas terminée au moment où le disque est sorti.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment