Kaisarion, a prophecy told
Kaisarion, une prophétie dévoilée
We're building our empire from the ashes of an old
Nous construisons notre empire sur les cendres d'un vieil empire
Kaisarion, the fruit of the womb
Kaisarion, le fruit de la matrice
Our brotherhood of good faith sealed, and the process which is due
Notre fraternité de bonne foi scellée, et le procès qui s'impose
It's the sound of another deadline whistling past your ears
C'est le son d'une autre échéance qui siffle à vos oreilles
It's the sign of a million regrets mounting over years
C'est le signe d'un million de regrets qui montent sur des années
It's the words that were never spoken that echoes through the times
Ce sont les mots qui n'ont jamais été prononcés qui font échos dans le temps
It's the smell of the burning temples swept away by rhymes
C'est l'odeur des temples brûlés emportée par les rimes
(We can see you) Far away from the stench of the heavens
(Nous pouvons tvous voir) Loin de la puanteur des cieux
(We can see you) Long ago, yet too close to forever
(Nous pouvons vous voir) Il y a longtemps, pourtant trop proche de l'éternité
(We can see you) When a paradise is lost, go straight to...
(Nous pouvons vous voir) Lorsqu'un paradis est perdu, allons droit au...
Kaisarion, a matter of love
Kaisarion, une matière d'amour
When Mother Earth is calling for her father up above
Lorsque Mère Nature appelle son Père de l'Au-delà
Kaisarion, put up the smiles
Kaisarion, affichez les sourires
And throw your holy rocks right at her for her satanic wiles
Et jetez vos pierres sacrées sur elle pour ses ruses sataniques
It's the truth the cameras show through a prism of deceit
C'est la vérité, les caméras montrent à travers un prisme de tromperie
It's the continence of bishops with their choirboys all sweet
C'est la continence des évêques avec leurs enfants de choeur tout doux
It's the tongue selling adulation that licks to no avail
C'est la langue qui vend l'adulation, qui lèche en vain
It's the noise of the righteous dogma that hides the hangman's stare
C'est le bruit du dogme juste qui cache l'oeil du bourreau
(We can see you) Far away from the stench of the heavens
(Nous pouvons tvous voir) Loin de la puanteur des cieux
(We can see you) Long ago, yet too close to forever
(Nous pouvons vous voir) Il y a longtemps, pourtant trop proche de l'éternité
(We can see you) When a paradise is lost, go straight to hell
(Nous pouvons vous voir) Lorsqu'un paradis est perdu, allons droit en enfer
It's the sound of another deadline whistling past your ears
C'est le son d'une autre échéance qui siffle à vos oreilles
It's the sign of a million regrets mounting over years
C'est le signe d'un million de regrets qui montent sur des années
It's the words that were never spoken that echoes through the times
Ce sont les mots qui n'ont jamais été prononcés qui font échos dans le temps
It's the smell of the burning temples swept away by rhymes
C'est l'odeur des temples brûlés emportée par les rimes
It's the truth the cameras show through a prism of deceit
C'est la vérité, les caméras montrent à travers un prisme de tromperie
It's the continence of bishops with their choirboys all sweet
C'est la continence des évêques avec leurs enfants de choeur tout doux
It's the tongue selling adulation that licks to no avail
C'est la langue qui vend l'adulation, qui lèche en vain
It's the noise of the righteous dogma that hides the hangman's stare
C'est le bruit du dogme juste qui cache l'oeil du bourreau
(We can see you) Far away from the stench of the heavens
(Nous pouvons tvous voir) Loin de la puanteur des cieux
(We can see you) Long ago, yet too close to forever
(Nous pouvons vous voir) Il y a longtemps, pourtant trop proche de l'éternité
(We can see you) When a paradise is lost, go straight to...
(Nous pouvons vous voir) Lorsqu'un paradis est perdu, allons droit au...
(We can see you) Far away from the stench of the heavens
(Nous pouvons tvous voir) Loin de la puanteur des cieux
(We can see you) Long ago, yet too close to forever
(Nous pouvons vous voir) Il y a longtemps, pourtant trop proche de l'éternité
(We can see you) When a paradise is lost, go straight to hell
(Nous pouvons vous voir) Lorsqu'un paradis est perdu, allons droit en enfer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment