(Refrain)
Pops home, I ain't getting frisked
I put your security at risk
Pops home, I ain't getting frisked
I put your security at risk
I put the security at risk
Okay, we gon' make this an event?
Y'all gon' need security for this
Papa est à la maison, je ne me fais pas fouiller
Je mets ta sécurité en danger
Papa est à la maison, je ne me fais pas fouiller
Je mets ta sécurité en danger
Je mets la sécurité en danger
OK, on va en faire un événement ?
Vous allez tous avoir besoin de sécurité pour ça
Hmm, yeah, uh
I ain't getting frisked, I put your security at risk
I walk in the crib, no getting frisk
Butt-naked in the kitchen cooking grits
Tell yo' mama, "Come give me a kiss"
Security gon' need security for this
Hmm, ouais, euh
Je ne me fais pas fouiller, je mets ta sécurité en danger
Je marche dans la maison, pas de fouille
Tout nu dans la cuisine, je prépare du gruau
Dis à ta maman, "Viens me faire un bisou"
La sécurité va avoir besoin de sécurité pour ça
(Refrain)
I ain't getting frisked
I put your security at risk
I ain't getting frisked
Don't put the security at risk
je ne me fais pas fouiller
Je mets ta sécurité en danger
je ne me fais pas fouiller
Ne mets pas la sécurité en danger
Never take the family picturе off the fridge
Nevеr stand between a man and his kids
Y'all ain't got enough security for this
Y'all ain't got enough security for this
I put your security at risk
I make your security acquit
Like, "We don't get paid enough for this
N'enlevez jamais la photo de famille du réfrigérateur
Ne vous tenez jamais entre un homme et ses enfants
Vous n'avez pas assez de sécurité pour ça
Vous n'avez pas assez de sécurité pour ça
Je mets ta sécurité en danger
Je fais votre acquittement de sécurité
Genre, "Nous ne sommes pas assez payés pour ça"
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment