Charting the singles *
Courir les filles
__________
Slow French kissing with the Dauphin's daughter
Un lent baiser à la française avec la fille d'un milliardaire français
If I fall in love now I'll be floating in Seine
Mais si je tombe amoureux d'elle, ils me jetteront dans la Seine
Plastered in Paris I've had an Eiffel
Recherché partout à Paris, J'ai eu ma dose de tour eiffel
Gonna make my escape on the midnight train
Je vais m'évader par le train de nuit
Choo, choo to you - Choo, choo to you - Charting the single
Tchou tchou - Tchou tchou à vous- Je pars courir d'autres filles
Schnapping my fingers on an alcoholiday
Je trempe mes doigts dans du schnaps pendant mes vacances aloolisées en Allemagne
Sniff round a Fraulein when I'm scent to Cologne
Je renifle une fraulein alors que je sens l'eau de Cologne
All night hotel Liebling make your mark
Ma chérie allemande qui a passé la nuit à l’hôtel avec moi, tu as laissé ton empreinte
Let sugar daddy melt in his home sweet home
Laisse ton sugar daddy jouir dans son nouveau chez lui
Home is where the heart lies, but if the heart lies
On se sent chez soi là où repose le cœur, mais si le cœur ment
Where is home, is where the heart lies, but where is home?
Là où on se sent chez soi, si c'est là où le cœur ment, où donc est-on chez soi ?
Get a pizza the action when I Romeo again
Je prends part (de pizza) à l'action alors que je joue encore mon Roméo
Chianti see you with me, so just let him wine
Ne nous vois-tu pas trinquer au chianti, que ce vin ne nous rende pas triste
Juliet on the balcony, it's pasta serenade
Ma Juliette au balcon, c'est une sérénade 'al dente'
Wedding rings, I know when Venice time, Venice time
Sortez les alliances, je sens arriver les noces à Venise, à Venise il sera temps
To chart the single, to chart the single
De retourner courir les filles
Charting the single, charting the single
Courir les filles, courir les filles
The chicks are getting cheaper on the not so common market
Les filles deviennent de plus en plus abordables sur le marché des célibataires
Stockpile experience before the blond hairs turn to grey
J'accumule les expériences avant que mes cheveux blonds ne deviennent gris
Before the blond hairs turn to grey
Avant que mes cheveux blonds ne deviennent gris
I like to train, express myself in the universal language
J'aime m'entraîner, m'exprimer dans ce langage universel
Ego on my face in the nicest possible way
La fierté rayonne sur mon visage de la plus belle des manières
(It's absolutely the nicest possible way)
(C'est carrément la plus belle des manières)
Charting the single
Courir les filles
I got no clause in my contract, got no shares in my name
Je n'ai signé aucune clause dans mon contrat, Je ne possède aucunes actions
I'm just charting the single in a bachelor's game
Je papillonne de fille en fille, c'est un jeu de célibataire
Charting the single
Courir les filles
It's a solo performance on a one way street
C'est une performance qui se fait en solo sur un chemin de vie à sens unique
You'll never have the chance again and never again we'll meet
Demain, la chance sera passée et on ne se croisera plus jamais
Charting, charting, charting, charting the single
Courir , courir, courir les filles
__________
* Cette chanson est truffée de jeux de mots, à commencer par le titre : Charting the single peut tout aussi bien vouloir dire 'chasser la célibataire', que j'ai traduit par 'courir les filles', mais le deuxième sens est bien 'faire rentrer cette chanson (ce single) dans les charts'...
Ici, la chanson dépeint un chanteur de rock pas très fidèle, mais très badin, qui profite de sa notoriété pour courir les filles et emmagasiner les aventures sans lendemain. Son périple l’emmène en France, en Allemagne et même en Italie. On imagine facilement que ce sont les dates de sa tournée qui l'obligent à se déplacer ainsi...
Je vais essayer de notifier les jeux de mots que je comprends ou que j'entends, mais n'étant pas d'origine anglaise il est fort probable que certains d'entre eux m'échappent. J'en ai cependant trouvé un bon nombre que je me propose de partager avec vous
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment