Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Better You Bet» par The Who

You better, you better, you bet, ooh
T'as intérêt, t'as intérêt, et comment, ooh
You better, you better, you bet, ooh
T'as intérêt, t'as intérêt, et comment, ooh
You better, you better, you bet, ooh
T'as intérêt, t'as intérêt, et comment, ooh
You better, you better, you bet, ooh
T'as intérêt, t'as intérêt, et comment, ooh

I call you on the telephone
Je t'appelle au téléphone
My voice too rough with cigarettes
Ma voix rauque de fumeur
I sometimes feel I should just go home
Des fois je sens que ferais juste mieux de rentrer à la maison
But I'm dealing with a memory that never forgets
Mais je fais affaire avec une mémoire qui n'oublie jamais
I love to hear you say my name
J'aime t'entendre dire mon nom
Especially when you say, "Yes"
Surtout quand tu dis "Oui"
I got your body right now on my mind
J'ai ton corps en tête
But I drunk myself blind
Mais j'ai bu comme un trou
To the sound of old T-Rex (1)
Au son d'un vieux T-Rex
To the sound of old T-Rex
Au son d'un vieux T-Rex
Oh, and Who's Next ? (2)
Oh, et Who's Next ?

When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
You better bet your life
Tu ferais bien de parier ta vie
Or love will cut you like a knife
Ou l'amour te découpera comme un couteau

I want those feeble minded axes overthrown
Je veux renverser ces faiblesses d'esprit
I'm not into your passport picture, I just like your nose
Je ne suis pas la photo de ton passeport, j'aime juste ton nez
You welcome me with open arms and open legs
Tu m'accueilles les bras ouverts et les jambes écartées
I know only fools have needs but this one never begs
Je sais que seuls les fous ont des besoins mais celui-ci ne supplie jamais
I don't really mind how much you love me
Je me fiche un peu de savoir à quel point tu m'aimes
Ooh, a little is alright
Ooh, un petit peu suffira
When you say, "Come over and spend the night"
Quand tu me dis "Viens donc passer la nuit"
Tonight, tonight
Cette nuit, cette nuit

When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
You better bet your life
Tu ferais bien de parier ta vie
Or love will cut you like a knife
Ou l'amour te découpera comme un couteau

I lay on the bed with you
Je m'allonge sur le lit avec toi
We could make some book of records
On pourrais faire un livre des records
Your dog keeps licking my nose
Ton chien ne cesse de lécher mon nez
And chewing up all those letters
Et de mâchouiller toutes ces lettres
Saying, "You better"
Qui disent "Tu ferais bien"
You better bet your life"
Tu ferais bien de parier ta vie"

You better love me, all the time now
Tu ferais bien de m'aimer, tout le temps
You better shove me back into line now
Tu ferais bien de me remettre dans le droit chemin maintenant
You better love me, all the time now
Tu ferais bien de m'aimer, tout le temps
You better shove me back into line now
Tu ferais bien de me remettre dans le droit chemin maintenant

I showed up late one night with a neon light for a visa
Je me suis pointé tard une nuit avec un néon comme visa
But knowing I'm so eager to fight can't make letting me in any easier
Mais sachant que je suis si impatient d'en découdre, ça n'aurais pas pu être plus simple
I know I've been wearing crazy clothes and I look pretty crappy, sometime
Je sais que j'ai déjà porté des vêtements bizarres et que j'ai l'air un peu craignos des fois
But my body feels so good and I still sing a razor line every time
Mais mon corps ne s'est jamais senti aussi bien et je chante toujours une petite phrase acerbe
And when it comes to all night living
Et quand on en vient à la vie nocturne
I know what I'm giving
Je sais ce que je donne
I've got it all down to a tee
Je maîtrise à fond le sujet
And it's free
Et c'est gratuit

When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
When I say, "I love you, " you scream, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu cries "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)

When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
When I say, "I love you, " you say, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu réponds "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)
When I say, "I love you, " you scream, "You better"
Quand je dis "je t'aime" tu cries "t'as intérêt"
(You better, you better, you bet !)
(T'as intérêt, t'as intérêt, et comment !)

You better bet your life
Tu ferais bien de parier ta vie
Or love will cut you like a knife
Ou l'amour te découpera comme un couteau

__________
(1) Renvoie ici à T. Rex, groupe britannique de glam rock des années 60-70
(2) Référence au cinquième album studio du groupe, Who's Next, sorti en 1971.

 
Publié par 6187 2 3 4 le 27 janvier 2022 à 7h19.
Face Dances
Chanteurs : The Who
Albums : Face Dances

Voir la vidéo de «You Better You Bet»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000