Yeah, I used to be the guy that talked about the guy
I've been turnin' into, ever since I met you
But I ain't gonna lie, kinda like this table for two
With you
Yeah, I was driftin' round from town to town
Wasn't ever gonna settle for the settlin' down
But you turned that around, saw a side of me I never knew
Yeah, it's true
Ouais, j'étais le gars qui critiquait le mec
Que je suis devenu, depuis que je t'ai rencontrée
Mais je ne vais pas mentir, j'aime bien cette table pour deux
Avec toi
Ouais, j'allais de ville en ville
Je n'allais jamais me contenter d'une vie normale
Mais tu m'as fait changé d'avis, j'ai vu un côté de moi que je n'ai jamais connu
Oui c'est vrai
(Refrain)
Before I knew it, I was holdin' all the doors, holdin' your hand
Gettin' off of work just as fast as I can
Callin' you up, askin' what you're doin'
Girl, before I knew it
Before I knew it, I was spendin' my time, spendin' my paycheck
All around you, girl, I gotta say, this
Whole love thing, I thought I'd never do it
But that's before I knew it, that's before I knew it
Sans m'en rendre compte, j'ouvrais toutes les portes, je tenais ta main
Je quittais le travail aussi vite que je pouvais
Je t'appelais, te demandant ce que tu faisais
Chérie, sans m'en rendre compte
Sans m'en rendre compte, je passais mon temps, Je claquais tout mon salaire
Sur toi, chérie, je dois dire, cet
Amour, je pensais que ce n'était jamais pour moi
Mais c'était avant de l'avoir vécu, c'était avant de l'avoir vécu
Now, I ain't missing those lonely nights
I found myself another keepin' kind
Blonde hair, blue eyes, out of the blue
I never saw it comin'
Maintenant, ces nuits solitaires ne me manquent pas
Je me suis trouvé une perle rare
Cheveux blonds, yeux bleus, sortie de nulle part
Je ne l'ai jamais vu venir
(Refrain)
Before I knew it, I was holdin' all the doors, holdin' your hand
Gettin' off of work just as fast as I can
Callin' you up, askin' what you're doin'
Girl, before I knew it
Before I knew it, I was spendin' my time, spendin' my paycheck
All around you, girl, I gotta say, this
Whole love thing, I thought I'd never do it
But that's before I knew it, that's before I knew it
Sans m'en rendre compte, j'ouvrais toutes les portes, je tenais ta main
Je quittais le travail aussi vite que je pouvais
Je t'appelais, te demandant ce que tu faisais
Chérie, sans m'en rendre compte
Sans m'en rendre compte, je passais mon temps, Je claquais tout mon salaire
Sur toi, chérie, je dois dire, cet
Amour, je pensais que ce n'était jamais pour moi
Mais c'était avant de l'avoir vécu, c'était avant de l'avoir vécu
Before I knew I was talkin' 'bout a ring
Talkin' 'bout a house
Thinkin' 'bout things that I never thought about
Who would have knew it?
Sans m'en rendre compte, je parlais d'alliance
Je parlais de maison
Je parlais de choses aux quelles je n'ai jamais pensé
Qui aurait su?
(Refrain)
Before I knew it, I was holdin' all the doors, holdin' your hand
Gettin' off of work just as fast as I can
Callin' you up, askin' what you're doin'
Girl, before I knew it
Before I knew it, I was spendin' my time, spendin' my paycheck
All around you, girl, I gotta say, this
Whole love thing, I thought I'd never do it
But that's before I knew it, that's before I knew it
Sans m'en rendre compte, j'ouvrais toutes les portes, je tenais ta main
Je quittais le travail aussi vite que je pouvais
Je t'appelais, te demandant ce que tu faisais
Chérie, sans m'en rendre compte
Sans m'en rendre compte, je passais mon temps, Je claquais tout mon salaire
Sur toi, chérie, je dois dire, cet
Amour, je pensais que ce n'était jamais pour moi
Mais c'était avant de l'avoir vécu, c'était avant de l'avoir vécu
Before I knew it
Oh, this old love thing
Before I knew it
Sans m'en rendre compte
Oh, cet amour
Sans m'en rendre compte
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment