Comment tout fonctionne
Goodbye always starts with hello
Les au revoir commencent toujours avec un bonjour
That's why I don't trust anyone that walks through the door
C'est pourquoi je ne fais confiance à personne qui franchit la porte
But I'll throw that out the window
Mais je vais jeter ça par la fenêtre
I'm just gonna pretend that this gon' end on a good note
Je vais juste prétendre que ça va se terminer sur une bonne note
But it's not a good note
Mais ce n'est pas une bonne note
It's never a good note
Ce n'est jamais une bonne note
But I'll keep my eyes closed
Mais je vais garder mes yeux fermés
I can’t see the end
Je ne peux pas voir la fin
So I pretend it's sweet
Alors je prétends qu'elle est douce
Until it crashes down
Jusqu'à ce qu'elle s'effondre
I know it's gonna crash down, yeah
Je sais que ça va s'effondrer, yeah
But not right now
Mais pas tout de suite
It's kind of funny how it all works out for me
Ça reste drôle comment tout fonctionne pour moi
No, no, no, I don't wanna see
Non, non, non, je ne veux pas voir
It all come crashing down
Tout ça s'effondrer
I know it's gonna crash down, yeah
Je sais que ça va s'effondrer, yeah
But not right now
Mais pas tout de suite
It's kind of funny how it all works out
Ça reste drôle comment tout fonctionne
Hello always ends with goodbye
Les bonjour se terminent toujours avec des au revoir
How would I know this time's not different if I don't even try ?
Comment je peux savoir que cette fois c'est différent si je n'essaie même pas ?
Yeah make believe is fun sometimes
Yeah, faire semblant est amusant parfois
So I'll just keep pretending this will end on a good note
Alors je continuerai de prétendre que ça finira sur une bonne note
But it's not a good note
Mais ce n'est pas une bonne note
It's never a good note
Ce n'est jamais une bonne note
But I'll keep my eyes closed
Mais je vais garder mes yeux fermés
Pretend like I don't know how this is gonna go
Prétendant que je ne sais pas comment ça va se passer
'Cause it's not a good note
Car ce n'est pas une bonne note
It's never a good note
Ce n'est jamais une bonne note
I can’t see the end
Je ne peux pas voir la fin
So I pretend it's sweet
Alors je prétends qu'elle est douce
Until it crashes down
Jusqu'à ce qu'elle s'effondre
I know it's gonna crash down, yeah
Je sais que ça va s'effondrer, yeah
But not right now
Mais pas tout de suite
It's kind of funny how it all works out for me
Ça reste drôle comment tout fonctionne pour moi
No, no, no, I don't wanna see
Non, non, non, je ne veux pas voir
It all come crashing down
Tout ça s'effondrer
I know it's gonna crash down, yeah
Je sais que ça va s'effondrer, yeah
But not right now
Mais pas tout de suite
It's kind of funny how it all works out
Ça reste drôle comment tout fonctionne
Oh, Oooh, OOOOH !
I can’t see the end
Je ne peux pas voir la fin
So I pretend it's sweet
Alors je prétends qu'elle est douce
Until it crashes down
Jusqu'à ce qu'elle s'effondre
I know it's gonna crash down, yeah
Je sais que ça va s'effondrer, yeah
But not right now
Mais pas tout de suite
It's kind of funny how it all works out for me
Ça reste drôle comment tout fonctionne pour moi
No, I don't wanna see
Non, je ne veux pas voir
It all come crashing down
Tout ça s'effondrer
I know it's gonna crash down, yeah
Je sais que ça va s'effondrer, yeah
But not right now
Mais pas tout de suite
It's kind of funny how it all works out
Ça reste drôle comment tout fonctionne
_____________
EXPLICATION :
Ce fut difficile pour moi de comprendre le sens de cette chanson, mais je crois que j'ai trouvé. Ça parlerait d'une personne ayant de la difficulté à rester dans une relation ''saine'' ou stable, répétant toujours les mêmes schémas, comme un cycle. La personne avec qui elle a de la difficulté à avoir une relation stable ferait le trouble dans leur relation, car cette personne agirait comme toutes les autres avant elle, répétant le même schéma, les mêmes signes (la même note, pour citer les paroles).
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment