(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
If changing my clothes would make you like me more
If changing my hair would make you care
Then I'd grab the kitchen scissors
And cut myself to slivers
For you
If being more polite would keep you satisfied
If being less insane would make you stay
Then I'd be more like my sister
Say, "Thank you Ma'am and Mister"
To you, for you
Si en changeant mes vêtements tu m'appréciais d'avantage
Si en changeant mes cheveux tu te souciais plus de moi
Alors, j'attraperais les ciseaux de cuisine
Et je me couperais en lambeaux
Pour toi
Si être plus poli te satisfiait
Si être moins fou t'obligeait à rester
Alors je serais plus comme ma sœur
Je dirais: "Merci Madame et Monsieur"
A toi, pour toi
(Refrain)
I've changed every part of me
Until the puzzle pieces aren't me, at all
I look in the mirror, now I'm just a jigsaw, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
You take every part of me, all of the things you need
Then the rest you discard
I look in the mirror, now I'm just a jigsaw, ah-ah, ah
Ah, ah, ah
J'ai changé chaque partie de moi
Jusqu'à ce que les pièces du puzzle ne soient plus moi, du tout
Je regarde dans le miroir, maintenant je ne suis qu'un puzzle, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Tu prends chaque partie de moi, toutes les choses dont tu as besoin
Puis tu jettes le reste
Je regarde dans le miroir, maintenant je ne suis qu'un puzzle, ah-ah, ah
Ah, ah, ah
All I did just to make you happy
Still you don't even fuckin' love me
(Jigsaw, jigsaw, jigsaw, jigsaw)
Killin' parts of myself to fit you
Clear as shit I was not the issue
If I made you like me, would I even like myself?
Pointin' out all my flaws doesn't help
Tout ce que j'ai fait juste pour te rendre heureux
Pourtant tu ne m'aimes toujours pas
(Puzzle, puzzle, puzzle, puzzle)
Je tue des parties de moi-même pour te plaire
C'est clair maintenant que ce n'était pas moi le problème
Si je faisais en sorte que tu m'apprécies, est-ce que je m'aimerais toujours?
Pointer mes défauts du doigt n'aide pas
Why don't you love me?
Don't you love me?
Pourquoi est-ce que tu ne m'aimes pas ?
Tu ne m'aimes pas?
(Refrain)
I've changed every part of me
Until the puzzle pieces aren't me, at all
I look in the mirror, now I'm just a jigsaw, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
You take every part of me, all of the things you need
Then the rest you discard
I look in the mirror, now I'm just a jigsaw, ah-ah, ah
Ah, ah, ah
J'ai changé chaque partie de moi
Jusqu'à ce que les pièces du puzzle ne soient plus moi, du tout
Je regarde dans le miroir, maintenant je ne suis qu'un puzzle, ah-ah, ah
Ah, ah-ah
Tu prends chaque partie de moi, toutes les choses dont tu as besoin
Puis tu jettes le reste
Je regarde dans le miroir, maintenant je ne suis qu'un puzzle, ah-ah, ah
Ah, ah, ah
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment