If I ever get around to living
I'm gonna put my things away
In the drawers and in the closets
And there I'll stay, stay
Si j'arrive un jour à vivre
Je vais ranger mes affaires
Dans les tiroirs et dans les placards
Et je resterai là
If I ever get around to living
It'll be just like I dreamed
I'm gonna take the love I'm given
And set it free, free
Si j'arrive un jour à vivre
Ce sera comme je l'ai rêvé
Je vais prendre l'amour que l'on me donne
Et le rendre libre
If I ever get around to living
I'll take the end of every day
Tie it up to every morning
And sail away, away
Si j'arrive un jour à vivre
Je prendrai la fin de chaque jour
Je l'attacherai à chaque matin
Et je partirai en mer
Free
Free
Libre
Libre
Maybe it's all a dream
I'm having at seventeen
I don't have tattoos
And very soon
Mother will be calling me
Saying "come up stairs,
You got some work to do"
Peut-être que ce n'est qu'un rêve
Que je fais à dix-sept ans.
Je n'ai pas de tatouages
Et très bientôt,
Ma mère va m'appeler
En disant : "Monte,
Tu as du travail à faire".
(Chorus)
When you gonna wise up, boy?
When you gonna wise up, boy?
When you gonna wise up, boy?
When you gonna wise up, boy?
Quand vas-tu devenir sage, mon garçon ?
Quand vas-tu devenir sage, mon garçon ?
Quand vas-tu devenir sage, mon garçon ?
Quand vas-tu devenir sage, mon garçon ?
You are hiding in your mind
Working all the time
Trying to make it better than you got it
Tu te caches dans ton esprit
Travaillant tout le temps
Essayant de faire mieux que ce que tu as obtenu
You been spending all your time
Searching for a sign
That's never gonna look the way you want it
Et tu passes tout ton temps
A chercher un signe
Qui ne sera jamais comme tu le veux
I think you better wise up, boy
I think you better wise up, boy
I think you better wise up, boy
I think you better wise up, boy
Je pense que tu ferais mieux d'être sage, mon garçon
Je pense que tu ferais mieux d'être sage, mon garçon
Je pense que tu ferais mieux d'être sage, mon garçon
Je pense que tu ferais mieux d'être sage, mon garçon
__________
(Explication)
John philosophe sur le fait que sa vie n'est "qu'un rêve". Il a peut-être encore dix-sept ans, vit toujours chez sa mère et n'a rien vu du monde qui l'entoure.
Ses tatouages semblent symboliser les événements qui l'ont endurci et fait de lui l'homme qu'il est.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment