(Couplet 1)
I get delirious whenever you're near
Je suis fou de joie chaque fois que tu es proche de moi
Lose all self-control, baby just can't steer
Je perds tout contrôle, bébé je ne peux pas me diriger
Wheels get locked in place
Mes roues se retrouvent bloquées sur place
Stupid look on my face
Un air stupide sur mon visage
It comes to making a pass, pretty mama
Et quant il s'agit de te séduire, jolie fille
I just can't win a race
Je ne peux tout simplement pas gagner
(Refrain)
Because I get delirious
Car je suis fou de joie
Delirious
Fou de joie
Delirious
Fou de joie
(Couplet 2)
I get delirious when you hold my hand
Je suis fou de joie quand tu me tiens la main
Body gets so weak I can hardly stand
Mon corps devient si faible que je peux à peine tenir debout
My temperature's running hot
Ma température s'élève
Baby you got to stop
Bébé il faut que tu arrêtes
Because if you don't, I'm going to explode
Parce que si tu ne le fais pas, je vais finir par exploser
And girl I got a lot
Et bébé j'ai beaucoup
(Refrain)
Because I get delirious, yeah
Parce que je suis fou de joie, ouais
Delirious
Fou de joie
Delirious
Fou de joie
(Couplet 3)
I get delirious whenever you're near
Je suis fou de joie chaque fois que tu es proche de moi
Girl you gotta take control because I just can't steer
Chérie il faut que tu prennes le contrôle parce que je ne peux tout simplement pas me diriger
You're just too much to take
Tu es simplement trop pour moi
I can't stop, I ain't got no brakes
Je ne peux pas m'arrêter, je n'ai pas de freins
Girl you got to take me for a little ride up and down
Chérie il faut que tu m'emmènes faire un tour de haut en bas
In and out and around your lake
A l'intérieur et à l'extérieur de ton lac
(Refrain)
I'm delirious
Je suis fou de toi
You, you, you get me delirious
Tu, tu, tu me rends fous de joie
Baby, lay me down
Bébé, allonge-moi
Delirious
Fou de joie
The room, the room, the room is spinning around (Delirious)
La salle, la salle, la salle tourne sur elle-même (Fou de joie)
Yeah, I'm delirious, yeah, oh I'm, oh I'm
Ouais, je suis fou de joie, ouais, oh je suis, oh je suis
Yeah, delirious, yeah (Delirious)
Ouais, fou de joie, ouais (Fou de joie)
It's got me in repair, everybody you got to (Delirious)
Ça m'a valu un tour en réparation, tout le monde vous devez (Fou de joie)
Everybody, oh Lord, oh yeah, I'm delirious (Delirious)
Tout le monde, oh seigneur, oh ouais, je suis fou de joie (Fou de joie)
(Outro)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (Delirious)
(Delirious)
(Delirious)
(Delirious)
(Delirious)
(Delirious)
(Delirious)
Ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais (Fou de joie)
(Fou de joie)
(Fou de joie)
(Fou de joie)
(Fou de joie)
(Fou de joie)
(Fou de joie)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment