All nights, all nights, at night
You only love me when the world's watchin'
All nights, all night, at night, all night
(Hey)
Toutes les nuits, toutes les nuits, pendant la nuit
Tu m'aimes seulement quand le monde nous regarde
Toutes les nuits, toute la nuit, pendant la nuit, toute la nuit
(Hé)
Who scared?
Who really afraid of where this goes?
Even though I know how it ends up, ain't nobody scared
I put my hand up in the air
You put your heart up in the air
You gave it to me, made it very clear
This is the ride of your life, I'm excited
I'm happy that it's private, I'm ready, babe
Don't gotta tell me how you like it, I'm psychic
I know just how you like it in every way
Qui a peur ?
Qui a vraiment peur d'où ceci va mener?
Même si je sais comment ça va se terminer, je n'ai pas peur
Je mets ma main en l'air
Tu mets ton cœur en l'air
Tu me l'as donné, c'était clair
C'est le chemin de ta vie, je suis exalté
Je suis ravi que ça soit privé, je suis prêt, bébé
T'es pas obligé de me dire comment tu aimes ça, je lis dans les pensées
Je sais exactement comment tu aimes ça
Hold me, nobody else survived, nobody made it out
I gotta wave the flag on the steps by my lonely
I don't know no the miles, girl, I don't know the routes
The only thing I know is this love
Serre-moi, personne d'autre n'a survécu, personne ne s'en est sorti
Je dois agiter le drapeau sur les marches à côté de ma dulcinée
Je ne connais pas les kilomètres, chérie, je ne connais pas les routes
La seule chose que je connais c'est cet amour
(Refrain)
The best part of life
I'm with you for forever-ever even if it end
And the best part of life
I'm with you for forever-ever, then we re-begin
And the best part of life
I'm with you for forever-ever ever 'til the end
And the best part of life
In the movie with you for forever-ever 'til the end
La meilleure partie de la vie
C'est que je serai avec toi pour toujours même si tout s'arrête
Et la meilleure partie de la vie
C'est que je serai avec toi pour toujours, puis on recommencera
Et la meilleure partie de la vie
C'est que je serai avec toi pour toujours jusqu'à la fin
Et la meilleure partie de la vie
Dans le film avec toi pour toujours jusqu'à la fin
Look, truthfully speakin' my dawg, I wouldn't tell you no lies
I wasn't here every night, I did my share of the crimes
I was a terror some times, ain't see the mirror some times
Now I'm accountable, dawg, comfortable closin' my eyes
I can't be 'fraid of the dark, can't let you play with my heart
I was just playin' my part, I'm no use stayin' apart
We been in love for a while, we been in love, no denial
We done ran a forest mile, baby, in the middle of the—
Écoute, honnêtement ma chérie, je ne te raconterai pas de mensonges
Je n'ai pas été présent chaque nuit, j'ai commis pas mal de crimes
J'étais une terreur parfois, je ne me suis pas vu dans le miroir
Maintenant je suis quelqu'un sur qui on peut compter, bébé, je peux fermer les yeux
Je ne peux pas avoir peur du noir, je ne peux pas te laisser jouer avec mon cœur
Je jouais juste mon rôle, je ne sers à rien si on est loin l'un de l'autre
On est amoureux depuis longtemps, on est amoureux et on ne peut le nier
On a fini de courir, bébé, au milieu de -
Hold me, nobody else survived, nobody made it out
I gotta wave the flag on the steps by my lonely
I don't know no the miles, girl, I don't know the routes
The only thing I know is this love
Serre-moi, personne d'autre n'a survécu, personne ne s'en est sorti
Je dois agiter le drapeau sur les marches à côté de ma dulcinée
Je ne connais pas les kilomètres, chérie, je ne connais pas les routes
La seule chose que je connais c'est cet amour
(Refrain)
The best part of life
I'm with you for forever-ever even if it end
And the best part of life
I'm with you for forever-ever, then we re-begin
And the best part of life
I'm with you for forever-ever ever 'til the end
And the best part of life
In a movie with you for forever 'til the end
And the best part of life
I'm with you for forever-ever ever 'til the end
And the best part of life
In a movie with you for forever 'til the end
La meilleure partie de la vie
C'est que je serai avec toi pour toujours même si tout s'arrête
Et la meilleure partie de la vie
C'est que je serai avec toi pour toujours, puis on recommencera
Et la meilleure partie de la vie
C'est que je serai avec toi pour toujours jusqu'à la fin
Et la meilleure partie de la vie
Dans le film avec toi pour toujours jusqu'à la fin
Et la meilleure partie de la vie
C'est que je serai avec toi pour toujours jusqu'à la fin
Et la meilleure partie de la vie
C'est que je serai avec toi pour toujours jusqu'à la fin
No, no
All nights, all nights, at night
You only love me when they're not watchin'
All nights, all night, every night, all night
Non, non
Toutes les nuits, toutes les nuits, pendant la nuit
Tu m'aimes seulement quand le monde nous regarde
Toutes les nuits, toute la nuit, chaque nuit, toute la nuit
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment