Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Relocate» par Juice WRLD

(Carmella Wallace)
You know, I think more than me
Because he did a lot of really nice, generous things for me
Like, he bought me a house, you know, cars, and paid off my student loans and, you know, all kinds of stuff
And he'd just be like, "Okay," he didn't care, he, he just didn't care about stuff like that
When he came to see the house, he was like, "Oh, this is like the places you used to take me, I'm glad you like your house"

Tu le sais mieux que moi je pense, parce qu'il a fait beaucoup de choses vraiment gentilles et généreuses pour moi, il m'a acheté une maison, des voitures et il a remboursé mes prêts étudiant et plein d’autres trucs, et il disait juste, "D'accord", il s'en fichait, il, il ne se souciait pas de ce genre de choses, quand il est venu pour voir la maison, il a dit, "Oh, c'est comme les endroits où tu avais l’habitude de m'emmener, je suis content que ta maison te plaise"

(Refrain)
Did it on my own, I'ma do my own thing
Put my mama in a mansion, had to relocate
Remember playing hide and seek in a crawl space
Now I could play it in a sixteen-room by the lake
Real estate is an investment, house is in the A
Try to block me from my blessin', get shot in the face
With a .40 Smith & Wesson, I'm a fool with the aim, aim
Hangin' out the window screamin' gang, gang (Gang)

Je l'ai fait tout seul, je vais faire mon propre truc
J’ai acheté un manoir à ma maman, elle devait déménager
Je me souviens que je jouais à cache-cache dans un petit espace
Maintenant, je pourrais le jouer dans un manoir de 16 pièces au bord du lac
L'immobilier est un investissement
Si tu essayes de bloquer mes bénédictions, tu recevras une balle en plein le visage
Avec un 40mm Smith & Wesson, je sais viser
Je sors ma tête par la fenêtre et je crie gang, gang (Gang
)

Don't talk about it, be about it at your place of residence
And we got the whole shit surrounded, it's obvious, it's evident
Ain't nobody better than us, yeah
Better than us, be-better than us, yeah, huh
Cowboy gun tucked, load it up, buck him
Chopper like nun-chucks, use it like Chuck 'nem
Child's Play, psycho since a shorty like Chuck 'nem
Broad day, walking in your house, no Russian (Ayy)
Two-face, niggas nowadays, I don't trust them
Behind your back, planning your attack, that's your brother
Knife through your back, but you feel the pain in your cardiac
It hurt when your day ones change like no other
Snakes in the grass, they gon' be there forever
Third eye open, I'ma see 'em forever
I'm winnin' over time, so I'm fine
Real day ones, no peons on this side

Ne dis pas que t’es fort, montre le dans ta maison
Et on l’a encerclée, c'est évident
Il n'y a personne de meilleur que nous, ouais
Meilleur que nous, ouais, meilleur que nous, ouais, hein
Pistolet de cow-boy rangé, chargé, je le tue
Une arme comme des nunchucks, je l’utilise comme Chuck Norris
Un jeu d'enfant, psycho depuis que je suis petit comme Chuck Norris
En plein jour, dans ta maison, on tire sur tout le monde (Ayy)
Négro* à deux visages, de nos jours, je ne leur fais pas confiance
Derrière ton dos, planifiant ton attaque, c'est ton frère
Coup de couteau dans le dos, mais tu ressens la douleur dans ton cœur
Ça fait mal quand tes amis changent
Des serpents dans l'herbe, ils seront là pour toujours
Troisième œil ouvert, je vais toujours les voir
Je gagne avec le temps, donc je vais bien
J’ai de vrais amis

(Refrain)
Did it on my own, I'ma do my own thing
Put my mama in a mansion, had to relocate
Remember playing hide and seek in a crawl space
Now I could play it in a sixteen-room by the lake
Real estate is an investment, house is in the A
Try to block me from my blessin', get shot in the face
With a .40 Smith & Wesson, I'm a fool with the aim, aim
Hangin' out the window screamin' gang, gang (Gang)

Je l'ai fait tout seul, je vais faire mon propre truc
J’ai acheté un manoir à ma maman, elle devait déménager
Je me souviens que je jouais à cache-cache dans un petit espace
Maintenant, je pourrais le jouer dans un manoir de 16 pièces au bord du lac
L'immobilier est un investissement
Si tu essayes de bloquer mes bénédictions, tu recevras une balle en plein le visage
Avec un 40mm Smith & Wesson, je sais viser
Je sors ma tête par la fenêtre et je crie gang, gang (Gang)

It's funny how they think they can't bleed
If that's true, then take these .223's and let's see (Brrt, brrt)
Do what you wanna, if you got the money
Just pray that your niggas remain ten toes down
Through all the shit, through all the hits
Through all the misses, through all the differences
We all different, only God knows, he's omniscient
Nigga, I know, I'm the shit, so I don't let a fuck nigga catch me slippin'
Ridin' around with my clique (Oh, yeah)
Now if you take the L, you took and add it to it, bitch, we lit
I'm thanking God, I'm not selling no bricks
If it's ever a problem, I'ma call up the problem solvers
They pull up and put a hole in your wig
Yeah, you and your friends, you kill our vibe, we kill yo' mans

C'est drôle ils pensent qu'ils ne peuvent pas saigner
Si c'est vrai, alors recevez ces balles et on verra (Brrt, brrt)
Fais ce que tu veux, si tu as l'argent
Prie juste pour que tes négros restent en bas
À travers toute la merde, à travers tous les hits
A travers tous les coups ratés, à travers toutes les différences
Nous sommes tous différents, Dieu seul le sait, il est omniscient
Négr*, je sais que je suis fort, je ne fais pas d’erreurs
Je me promène avec ma clique (Oh, ouais)
Tu vas perdre, on est allumé
Je remercie Dieu, je ne vends pas de drogues
S'il y a un problème, j'appelle ceux qui peuvent le résoudre
Ils arrivent et mettent un trou dans ta perruque
Ouais, toi et tes amis, si vous plombez notre ambiance, on tue tes amis

Damn that, we gon' spray the whole scene, then slide back
I just spend the whole thing on a Chanel bag
But it still ain't put a dent in my stack, oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh, oh

Merde, on va repeindre la scène puis on va partir
Je viens de tout dépenser sur un sac Chanel
Mais ça ne fait toujours pas de trou dans mon porte-monnaie, oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh oh oh

(Refrain)
Did it on my own, I'ma do my own thing
Put my mama in a mansion, had to relocate
Remember playing hide and seek in a crawl space
Now I could play it in a sixteen-room by the lake
Real estate is an investment, house is in the A
Try to block me from my blessin', get shot in the face
With a .40 Smith & Wesson, I'm a fool with the aim, aim
Hangin' out the window screamin' gang, gang

Je l'ai fait tout seul, je vais faire mon propre truc
J’ai acheté un manoir à ma maman, elle devait déménager
Je me souviens que je jouais à cache-cache dans un petit espace
Maintenant, je pourrais le jouer dans un manoir de 16 pièces au bord du lac
L'immobilier est un investissement
Si tu essayes de bloquer mes bénédictions, tu recevras une balle en plein le visage
Avec un 40mm Smith & Wesson, je sais viser
Je sors ma tête par la fenêtre et je crie gang, gang (Gang)

 
Publié par 48136 2 3 6 le 17 décembre 2021 à 8h41.
Fighting Demons
Chanteurs : Juice WRLD

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000