Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Surface Pressure» par Jessica Darrow

(Luisa)
I'm the strong one
I'm not nervous
I'm as tough as the crust of the earth is
I move mountains
I move churches
And I glow 'cause I know what my worth is

Je suis la plus forte
Je ne suis pas nerveuse
Je suis aussi dur que la croûte de la terre
Je soulève des montagnes
Je soulève des églises
Et je brille parce que je sais ce que je vaux

I don't ask how hard the work is
Got a rough, indestructible surface
Diamonds and platinum, I find 'em, I flatten 'em
I take what I'm handed, I break what's demanded, but

Je ne demande pas à quel point le travail est difficile
J'ai une surface rugueuse et indestructible
Diamants et platine, je les trouve, je les aplatis
Je prends ce qu'on me donne, je brise ce qui est demandé, mais

Under the surface
I feel berserk as a tightrope walker in a three-ring circus
Under the surface
Was Hercules ever like “Yo, I don't wanna fight Cerberus”?
Under the surface
I'm prеtty sure I'm worthless if I can't be of sеrvice

Sous la surface
Je me sens folle comme un funambule dans un cirque à trois anneaux
Sous la surface
Est-ce que Hercules s'est déjà demandé "Yo, je ne veux pas me battre avec Cerberus"?
Sous la surface
Je suis presque sure que je ne sers à rien si je suis inutile

A flaw or a crack
The straw in the stack
That breaks the camel's back
What breaks the camel's back?

Un défaut ou une fissure
La paille dans la pile
Qui brise le dos du chameau
Qu'est-ce qui brise le dos du chameau

It's pressure like a drip, drip, drip, that'll never stop, whoa
Pressure that'll tip, tip, tip 'til you just go pop, whoa-uh-uh
Give it to your sister, your sister's older
Give her all the heavy things we can't shoulder
Who am I if I can't run with the ball?
If I fall to

De la pression comme le son des gouttes qui tombent et qui ne s'arrêtera jamais, whoa
Pression qui augmentera jusqu'à ce que tu exploses, whoa-uh-uh
Donne ça à ta sœur, ta plus grande sœur
Donne lui tout ce que tu ne peux pas porter sur tes épaules
Qui suis-je si je ne peux pas courir avec la balle?
Si je tombe également

Pressure like a grip, grip, grip, and it won't let go, whoa
Pressure like a tick, tick, tick 'til it's ready to blow, whoa-uh-uh
Give it to your sister, your sister's stronger
See if she can hang on a little longer
Who am I if I can't carry it all?
If I falter

La pression qui nous tient si fort et qui ne nous lâchera jamais, whoa
La pression qui risque d'exploser comme une bombe à retardement, whoa-uh-uh
Donne ça à ta sœur, ta sœur est plus forte
On verra si elle peut résister plus longtemps
Qui suis-je si je ne peux pas tout porter?
Si je flanche

Under the surface
I hide my nerves and it worsens, I worry something is gonna hurt us
Under the surface
The ship doesn't swerve as it heard how big the iceberg is
Under the surface
I think about my purpose
Can I somehow preserve this?

Sous la surface
Je cache mon anxiété et ça empire, je crains que quelque chose nous fera du mal
Sous la surface
Le navire ne dévie pas en entendant la taille de l'iceberg
Sous la surface
Je pense à mon objectif
Est-ce que je peux préserver ça?

Line up the dominoes
A light wind blows
You try to stop it tumbling
But on and on it goes

Aligne les dominos
Une légère brise souffle
Tu essayes de les empêcher de tomber
Mais c'est trop tard

But wait
If I could shake the crushing weight
Of expectations would that free some room up for joy?
Or relaxation? Or simple pleasure?
Instead we measure this growing pressure
Keeps growing, keep going
'Cause all we know is

Mais attends
Si je pouvais secouer le poids écrasant
Des attentes, y'aura t'il de l’espace pour un peu de joie?
Ou relaxation? Ou simplement du plaisir?
Au lieu de ça, on mesure cette pression croissante
Qui continue à grandir, continue
Car tout ce qu'on sait c'est

Pressure like a drip, drip, drip that'll never stop, woah
Pressure that'll tip, tip, tip 'til you just go pop, woah-oh-oh
Give it to your sister, it doesn't hurt and
See if she can handle every family burden
Watch as she buckles and bends but never breaks
No mistakes, just

De la pression comme le son des gouttes qui tombent et qui ne s'arrêtera jamais, whoa
Pression qui augmentera jusqu'à ce que tu exploses, whoa-oh-oh
Donne ça à ta sœur, ça ne fait pas mal et
Regarde si elle peut supporter le poids de toute la famille
Regarde comment elle se plie mais ne se brise jamais
Pas d'erreurs, juste

Pressure like a grip, grip, grip, and it won't let go, woah
Pressure like a tick, tick, tick 'til it's ready to blow, woah-oh-oh
Give it to your sister and never wonder
If the same pressure would've pulled you under
Who am I if I don't have what it takes?
No cracks, no breaks
No mistakes
No pressure

La pression qui nous tient si fort et qui ne nous lâchera jamais, woah
La pression qui risque d'exploser comme une bombe à retardement, woah-oh-oh
Donne ça à ta sœur, et ne te demande jamais
Si la même pression t'aurait entraîné au fond
Qui suis-je si je n'ai pas ce qu'il faut?
Pas de fissures, pas de cassures
Pas d'erreurs
Pas de pression

 
Publié par 47371 2 3 6 le 10 décembre 2021 à 7h26.
Encanto [BO]
Chanteurs : Jessica Darrow
Albums : Encanto [BO]

Voir la vidéo de «Surface Pressure»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000