Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Obsessed With You» par Central Cee

(PinkPantheress)
Your hair's under my pillow so I sleep (So I sleep)
And I'm dreaming of you leaving roses at my feet (Nastylgia, At my feet)
I'm obsessed with you in a way I can't believe
When you wipe your tears, do you wipe them just for me? (Me, me, me, me)

Tes cheveux sont sous mon oreiller alors je dors (Alors je dors)
Et je rêve que tu déposes des roses à mes pieds (Nastylgia, à mes pieds)
Tu m’obsèdes tellement, je n’arrive pas à y croire
Quand tu sèches tes larmes, les sèches-tu juste pour moi ? (Moi, moi, moi, moi)

(Refrain: Central Cee & PinkPantheress)
I hope a trap boy's your type (Why?)
'Cause I don't have a 9-to-5 (Alright)
I get that your standards high
But I'm not a random guy, I'm different (Literally, At my feet)
When I write my rhymes, you say you don't like that line
I'll switch it (Calm)
You said you don't like my life, you said you don't like my guys, you're trippin' (When you wipe your tears do you wipe them just for me?)

J'espère que t’aimes bien le style « guetteur » (Pourquoi ?)
Parce que j’ai pas un job conventionnel (D'accord)
Je sais que tu places la barre haut
Mais j’suis pas un mec lambda, j’suis différent (Littéralement)
Quand j'écris mes rimes, tu dis que tu n'aimes pas cette ligne
J’vais la changer (Calme-toi)
T’as dit que t'aimais pas ma vie, t’as dit que t'aimais pas mes potes
Tu t’fais du soucis (Quand tu sèches tes larmes, les sèches-tu juste pour moi ?)

(PinkPantheress & Central Cee)
I followed you, I followed you today, I was in my car (Alright)
I wanted to come see you from afar (At my feet)
If you turned around and saw me I would die
When you wipe your tears do you wipe them just for me?

Je t'ai suivi, je t'ai suivi aujourd'hui, j'étais dans ma voiture (D’accord)
Je voulais venir te voir de loin (À mes pieds)
Si tu t’étais retourné et m’avais vu, j’en serais morte
Quand tu sèches tes larmes, les sèches-tu juste pour moi ?

(Central Cee & PinkPantheress)
Bad one and she photogenic (Alright)
Instagram got a lot of impressions (Uh-huh, Hear it now)
She think I'm a G and I don't need love
But I need some thug affection (Literally, Me, me, love me)
If I fell off tomorrow, would you still love me?
Man, I got 21 questions (Like 50, Just me)
In the trap with the cats, domestics
She doin' lashes, somethin' cosmetic
They shot their shot, she read it
They slid in DM with somethin' generic (Huh, Hear it now)
She don't even like goin' out
Got a new outfit, but nowhere to wear it (Alright)
She think that I'm being disloyal when I'm in the streets with couple of killys
(You ain't gotta) You ain't gotta worry 'bout none of these hoes
I'm grown, I'm done with these bitches (Done with these bitches, done with these bitches)

Elle est belle et photogénique (D’accord)
Instagram laisse beaucoup d'impressions (Uh-huh)
Elle croit qu’chuis un dur et que j'ai pas besoin d'amour
Mais j'ai besoin d'affection façon thug (Littéralement)
Si j’tombais demain, m'aimerais-tu encore ?
Mec, j'ai 21 questions (Lignes occupées)
Dans la plaque avec les meufs, domestiques
Elle se fait belle, elle met des cosmétiques
Ils ont dit c’qu’ils avaient à dire, elle l'a lu
Ils lui ont envoyé des MP plutôt génériques (Huh)
Elle n'aime pas trop sortir, nouvelle tenue, mais nulle part où aller (D’accord)
Elle me trouve déloyal, et j’me balade en ville avec deux bombes
‘Faut pas – ‘faut pas t’inquiéter pour ces putes
J’suis adulte, c’est fini les salopes (Fini les salopes, fini les salopes)

(PinkPantheress)
Your hair's under my pillow so I sleep (So I sleep)
And I'm dreaming of you leaving roses at my feet (At my feet)
I'm obsessed with you in a way I can't believe
When you wipe your tears, do you wipe them just for me? (Me, me, me, me)

Tes cheveux sont sous mon oreiller alors je dors (Alors je dors)
Et je rêve que tu déposes des roses à mes pieds (Nastylgia, à mes pieds)
Tu m’obsèdes tellement, je n’arrive pas à y croire
Quand tu sèches tes larmes, les sèches-tu juste pour moi ? (Moi, moi, moi, moi)

(Refrain: Central Cee)
I hope a trap boy's your type (Why?)
'Cause I don't have a 9-to-5 (Alright)
I get that your standards high
But I'm not a random guy, I'm different (Literally, At my feet)
When I write my rhymes, you say you don't like that line
I'll switch it (Calm)
You said you don't like my life, you said you don't like my guys, you're trippin'

J'espère que t’aimes bien le style « guetteur » (Pourquoi ?)
Parce que j’ai pas un job conventionnel (D'accord)
Je sais que tu places la barre haut
Mais j’suis pas un mec lambda, j’suis différent (Littéralement)
Quand j'écris mes rimes, tu dis que tu n'aimes pas cette ligne
J’vais la changer (Calme-toi)
T’as dit que t'aimais pas ma vie, t’as dit que t'aimais pas mes potes
Tu t’fais du soucis

(Central Cee & PinkPantheress)
Wipe them just for me? Me, me, me, me
I hope a trap boy's your type
'Cause I don't have a 9-to-5
Do you wipe them just for me? Me, me, me, me
I get that your standards high
But I'm not a random guy, I'm different
I'm pleading on my knees (Knees, knees, knees, knees)
When I write my rhymes, you say you don't like that line
I'll switch it
You said you don't like my life
It's your touch that I need (Need, need, need, need)
When you wipe your tears, do you wipe them just for

(Les sèches-tu juste pour moi ? Moi, moi, moi, moi)
J'espère que t’aimes bien le style « guetteur »
Les sèches-tu juste pour moi ? Moi, moi, moi, moi
Je sais que tu places la barre haut
Mais j’suis pas un mec lambda, j’suis différent
Je supplie à genoux (Genoux, genoux, genoux, genoux)
Quand j'écris mes rimes, tu dis que tu n'aimes pas cette ligne
J’vais la changer (Calme-toi)
C’est de toi que j’ai besoin (Besoin, besoin, besoin, besoin)
Quand tu sèches tes larmes, les sèches-tu juste pour…

 
Publié par 48136 2 3 6 le 6 décembre 2021 à 10h12.
23
Chanteurs : Central Cee
Albums : 23

Voir la vidéo de «Obsessed With You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000